萌娘百科舰队Collection板块仍在建设中,欢迎您参与编辑条目!为了您更好地参与到编辑中来,请阅读Help:舰队Collection专题编辑指南。
萌娘百科舰娘编辑组正在建设中,欢迎有爱的你加入:讨论群 468804768 编辑群 538916753(入群请注明萌百ID并务必严格遵守群公告)。
欢迎关注我们的微博:@萌娘百科舰娘编辑组
P站ID:67875584 作者:糸麦くん | |
基本资料 | |
本名 | (Daitō) |
---|---|
别号 | 大头、东大 |
萌点 | 幼女、妹妹头+马尾、水兵帽、 水手领幼稚园服、棉白胖次、 |
发色 | 黑发 |
瞳色 | 灰绿瞳 |
声优 | 大坪由佳 |
舰种 | 海防舰 |
动工 | 1944年4月17日 |
下水 | 1944年6月24日 |
竣工 | 1944年8月7日 |
服役 | 1944年8月7日 |
结局 | 触雷沉没 |
除籍 | 1945年11月20日 |
出身地区 | 日立造船株式会社樱岛造船所 |
活动范围 | 太平洋战场 |
所属团体 | IJN(旧日本海军) |
个人状态 | 沉没 |
亲属或相关人 | |
日振级姐妹:日振、昭南 | |
相关图片 | |
大东是角川游戏所开发的卡牌类网页游戏《舰队Collection》(艦隊これくしょん -艦これ-)及其衍生作品的登场角色。
大东号海防舰原来在丸急计划中作为择捉型24号舰被海军列入,为第333号舰。1944年4月17日在日立造船樱岛造船所动工。1943年7月5日在海防舰乙型定型后,日立造船所将包含本舰在内的三艘加装了用兵侧要求的扫雷武器。6月5日被命名为“大东”,这个名字来源于位于琉球县的大东群岛。同年6月24日下水,8月7日竣工服役,列属佐世保镇守府。甫一列入就在防备部队第二部队以吕酱为对手进行反潜训练。
从44年9月11日开始,大东就被编入第一海上护卫队并在本土到东南亚的航线进行船团护卫任务,直到11月6日进入佐世保进行例行整备。随后被编入第百一战队,在内地到台湾的航线执行任务。45年3月10日第百一战队编制解散,大东重新编入第一海上护卫队,所属第二十二海防队直至在小樽迎来战争的结束。
11月16日,大东在对马海峡水域进行扫雷任务时不慎触雷,舰长西部贞三少佐以下26人殉职。同月20日除籍。
日振级2号舰——“大东” | 舰种:海防舰 | ||
---|---|---|---|
图鉴编号:352 → 352b | 稀有度:3 → 4 | ||
CV:大坪由佳 | 人设:しばふ | ||
改造等级:大东(Lv 1)→ 大东改(Lv 37) | |||
耐久 | 9→18 | 火力 | 4(18)→--(36) |
装甲 | 4(17)→--(35) | 雷装 | 0→0 |
回避 | 40(81)→54(90) | 对空 | 10(36)→--(61) |
搭载 | 0→0 | 对潜 | 40→40(85) |
速度 | 低速 | 索敌 | 3(12)→5(28) |
射程 | 短 | 运 | 33→37(??) |
最大消费量 | |||
燃料 | 10→10 | 弹药 | 10→10 |
搭载 | 装备 | ||
0 | 12cm单装炮→12cm单装高角炮E型[1] | ||
0 | 25mm连装机枪→九五式爆雷 | ||
0 | 装备不可→九五式爆雷 | ||
0 | 装备不可→装备不可 | ||
入手方式 | |||
建造 | - | ||
掉落 | 2018冬季活动E4、E5掉落 2018初秋活动E2掉落 | ||
其他 | - |
图鉴、立绘 |
---|
历史上的大东号 |
---|
2017年5月2日实装的新舰种。
和驱逐舰不同,海防舰无法装备鱼雷、回避涡轮、回避锅炉、探照灯、照明弹和运输桶。
但是相比驱逐舰更加省油,可以多用来远征。不过有些远征需要一定数量的驱逐舰,所以用海防舰替代驱逐舰时要看清远征条件。
海防舰最大的特点就是只需60反潜值就可开幕反潜,极限情况下,10级的占守带两个四式水听便可做到(日振只需1级+2个三式水听)。比起驱逐舰动不动就七八十级的开幕条件,海防舰开幕反潜的练度需求几乎等于没有。
2018年冬活前段作战实装的海防舰。可在E4的boss点和E5的运输boss点打捞。
实装前就已在2018年2月号的comptiq上和北上、日振一同在封面登场。
comptiq封面上出现的大东、北上和日振 |
---|
对潜初期值和日振同样为40。有上位声纳的话,1级即可实现先制对潜。
改造等级和日振相同,初期装备为2个九五式爆雷。基本数值和日振改相同,运更高。
IJN前几型的海防舰名字都来源于岛屿名,大东的舰名取自冲绳的大东诸岛。
场合 | 台词 | 语音 |
---|---|---|
图鉴说明 | 日振型海防舰、その二番舰、大东さ!そうよ、もう大变なんだよ、色々なこと。海上护卫、扫海任务、顽张ったけどね。 日振型海防舰,的二号舰,大东!对的噢,超幸苦的哟,各种方面。海上护卫,扫海任务,可是有努力过的呢。 |
|
获得/登陆游戏 | 日振型海防艦、その二番艦、大東さ!ちゃっくに~ん!あんたが提督か、へへっ!いいね!あたいもよろしくな。さっ、行ってみよう! 日振型海防舰,的二号舰,大东!着~任~!你就是提督啊,嘿嘿!不错!我也请多关照。来吧,上吧! |
|
母港/详细阅览 | あたい、呼んだ? 叫我? |
|
うん、これ?爆雷。うん…これ?これも爆雷。あいつらと戦うための、あたいの武器さ。 嗯,这个?深水炸弹。嗯…这个?这也是深水炸弹。是用来和那些家伙战斗的,我的武器。 |
||
うん……そだな、海を守るってさ、いろいろあんだよね。今もそれは変わんないよ。大事な、仕事さ。何かをかける、意味はあんよ、なぁ! 嗯……对啊,守护大海,有很多很多事的。现在这一点也没有变。重要的,工作啊。有着赌上什么东西,的意义啊,对吧! |
||
母港/详细阅览 (白色情人节回礼限定) |
おお、おお!ろーちゃん!いいなそれ。提督、あたいにもくれよ!あ、そうなんだ。じゃ、来年やるから! 哦哦,哦哦!吕酱!好羡慕啊~提督,也给我一份嘛!啊,这样啊。那明年我会记得送的! |
|
母港/详细阅览 (春季限定) |
お花見すんの?護衛隊で?いいよ!ひぶー、おいしい食いもん、よろしくね!楽しみ、楽しみ! 要去赏花?护卫队一起?行啊!日振,好吃的东西,拜托咯!开心,开心! |
|
母港/详细阅览 (五周年限定) |
あ、五周年、すごいじゃん!褒めてあげる!よし、よし。まぁ、こうなったら、六周年目指してみたら?なぁ! 哦,五周年,挺厉害嘛!要表扬一下!乖,乖。既然如此,干脆挑战一下六周年呗?你说呢? |
|
母港/详细阅览 (梅雨限定) |
あ、もう、ひぶーはうるさいな。大丈夫だよ、梅雨なんだもん。退屈じゃん。ねぇ、提督、ほらほら! 啊,日振好烦啊~没关系的啦,梅雨季节的话,很无聊的啊~呐,提督,一起来玩啊~ |
|
母港/详细阅览 (盛夏限定) |
へへ~今年も暑くなってきたね、そうなるとやっぱ…水着じゃん?ヒブン、こうなんとかな~うん?なんだよその顔は? 嘿嘿~今年也开始热起来了呢,这样的话果然是要…穿泳衣吧?日振,比如这样的嘛~嗯?你那表情是什么意思嘛? |
|
母港/详细阅览 (秋刀鱼限定) |
秋刀魚祭りかぁ……あたいの出番だねぇ! この自慢の爆雷が炸裂するぜ! ……あん!? ひぶー、何で止めんだよー! 何でー!? |
|
母港/详细阅览 (七周年限定) |
ひーー!七周年!嘘、まじが?すごいじゃん、えひ、じゃ、八周年とかあるわけ?まさか?まさかまさかーー! |
|
结婚事件 | うん、あたいのこと、呼んだ?間違い?あっそう……なーんだよ、言いたいことあんなら言えって!へぇ、なんだって?もっかい言ってよ、ほら!もっかいさ! 嗯,叫我?错了?啊这样……什么嘛,有啥想说的就快说!欸,什么?再说一遍呀,来啊!再来遍! |
|
回港(结婚后) | なんだよ、あたい、別に優しくなんかしないぜ。う…おお……いいんだ、いつもの調子で……えへへ、優しい、な。 什么嘛,我,才不会搞什么温情呢。唔…噢……行吧,就像平常一样……欸嘿嘿,温情,呢。 |
|
编成 | 第一海上護衛隊、大東、出撃するぜ!ついて来な! 第一海上护卫队,大东,出击!跟上啊! |
|
出击 | 第一海上護衛隊、大東、出撃するぜ!ついて来な! 第一海上护卫队,大东,出击!跟上啊! |
|
あたいが守ってやるよ!船団、抜錨!みんな、空と海ん中、よ~く見張ってな!いくぜ! 就让我来守护吧!船队,起锚!大家,天空和海里,好~好地瞭望着啊!出发! |
||
远征选择时 | おお、いいんじゃない。 噢噢,不错嘛。 |
|
Item发现 | おお、いいんじゃない。 噢噢,不错嘛。 |
|
开战 | 敵かよ、しっかたねぇ。やるぞ!護衛隊、前へ!いいか、あたいらが、守るんだ! 敌人啊,没办法了。上了!护卫队,上前!行吧,让我们,来守护! |
|
攻击 | 敵かよ、しっかたねぇ。やるぞ!護衛隊、前へ!いいか、あたいらが、守るんだ! 敌人啊,没办法了。上了!护卫队,上前!行吧,让我们,来守护! |
|
まだだ……待て…よし、打ち方、始めい!ってぇ! 还没……等等…好,射击,开始!开火! |
||
夜战突入 | ふん……夜かい?魚雷ねぇけどな。でも、いくさ。みんな、用意はいいか。艦隊、増速、追撃するぜ! 哼……夜晚吗?虽然没鱼雷。但是,要上的。大家,准备好了吗。舰队,加速,要追击咯! |
|
夜战攻击 | この大東さんをなめんなよ!守ってやるって、んなろう! 可别小瞧了本大东啊!说了,会保护好的! |
|
小破 | いぎぃ…ちくしょう! 疼…可恶! |
|
えいてゃてゃ、やめろって! 疼疼疼疼,住手! |
||
中破 | にゃあぁー!やめろって言ってんのに!今に見てろよ、てめぇら! 哎呀--!都说了住手的!现在你们,给我瞧好了! |
|
胜利MVP | へんっ、だから、海防艦だからってなめんなって。あたいが守ってやるって言ったろうが、へへん~、な! 哼,都说了,别因为是海防舰就小瞧啊。我都说了会守护好的了,嘿嘿~,对吧! |
|
归航 | ふえ~、艦隊帰投だぜ。いいよな港って、なんだかんだでほっとすんだよ、へへ。 呼~,舰队归航。真棒啊港口,莫名的让人长舒口气啊,嘿嘿。 |
|
补给 | あんがと!提督! 谢啦!提督! |
|
改装/改修/改造 | おおっ!いいじゃん、あんがと! 噢噢!不错嘛,谢啦! |
|
いや~、これもいいね、いいじゃん! 哎呀~,这个也很好呢,不错嘛! |
||
おお、いいんじゃない。 噢噢,不错嘛。 |
||
入渠(小破及以下) | お風呂入るわ。 泡个澡去。 |
|
入渠(中破及以上) | ちぃ……汚れと破れだ、むっかぁ!提督、ちょっと休むぜ、いいだろう。 嘁……是污秽和破损,气大!提督,稍微休息下,可以吧。 |
|
建造完成 | できたみてぇよ、新しいやつ。 造好了哦,新人。 |
|
战绩表示 | うん?情報?仕方ねぇ、取ってやんよ、これでいいかい? 嗯?情报?真没办法,去拿给你吧,这个就行了? |
|
击沉 | でいやあぁ……マジかよ、こんなとこでか……あたいは、戦いが終わっても、やることが……なのによ…… 啊啊……当真的啊,居然在这种地方……我,明明在战争结束后……还有要做的事…… |
|
放置 | うん?ああ、掃海の話?いいよ、しても。今も昔も大事な任務さ。海は、綺麗にして未来に渡したいじゃん。うん?おーい、聞いてっか! 嗯?啊啊,扫海的事?没问题啊,做的话。现在也好以前也好都是重要的任务呢。大海,想清理干净了交给未来啊。嗯?喂,有在听吗! |