基本资料 | |
名称 | 拉面(ラーメン) |
---|---|
别名 | 日本拉面(用来和中国拉面区分) |
种类 | 麦制品、主食 |
食用方法 | 即食 |
相关食品/饮品 | 乌冬面、意大利面 |
相关作品 | 《爱吃拉面的小泉同学》 |
拉面可以是指:
本条目叙述的是第二个义项。
“ラーメン”的名称的来源有多种说法。被最多人认同的说法是来自汉语的“拉面”,所以汉字写做“拉麺”。(现代日语的“
日本最早关于中国面条的记载是明朝遗臣朱舜水流亡到日本后,用面条来款待日本江户时代的大名——水户藩藩主德川光圀。不过当时中华拉面的做法并未被普及,所以很多人觉得日本拉面的源头不是这个。
在明治时代早期,日本开放港口,来日务工的很多中国人吃不惯当地饮食,就开始自己煮面吃。当时的拉面成为横滨中华街常见的食品。1900年代,来自上海和广东的中国人在日本卖切面,配以简单的汤底和配料。在昭和年间,拉面在日本开始流行。那时拉面被叫做“支那そば”或“南京そば”。
第二次世界大战之后,日本粮食稀缺,民生凋敝,回国的士兵和本地人都又穷又饿。来自美国的廉价面粉和从中国战场回来的士兵使得中国风味的面条大行其道。同时日本政府禁止使用一切关于“支那”的词汇,故改称为“中華そば”。“そば”是日本使用荞麦制作的荞麦面条。
受日本动漫影响,拉面在欧美成为了日餐的代表,但在日本,拉面却仍是属于“中华料理”的一种,并与乌冬面、荞麦面并列为日本三大面。日本的“拉面”并不是拉出来的,而是切出来的。至于为什么切面要叫做拉面,可能是因为当初横滨中华街的厨师做好面后都会喊一声“来啦”、“好啦”之类,慢慢的就被日本食客称为“啦面”了。
如今,日本人几乎会把除荞麦面和乌冬面以外的一切面条都称为“拉面”,因此日式拉面的种类极为丰富。甚至1958年华裔日本人吴(安藤)百福发明方便面时,日语就称为“即食拉面”。真的是万面皆可拉啊(大雾)
拉面在日本是一种价格非常亲民的食物,拉面店遍布大街小巷,生意兴隆。他们对汤底十分看重,可以根据汤底分为猪骨汤拉面、鸡骨汤拉面和海鲜汤拉面。配菜也很有特色,以鸣门卷、水煮蛋和天妇罗最为经典常见。由于汤底偏咸,日本人吃拉面也常常搭配米饭。
日本拉面的构成分为三部分:面条、汤底、配料。
拉面的汤底大多有基本的调味材料,再添加不同的额外材料,成为各式各样的汤头。此外使用各地区不同的食材,也产生当地独特的口味,使拉面成为深入日本各地的普遍食物。
常见的汤底有:酱油、豚骨、味噌等。
面上通常会放上的配料包括:叉烧肉、海苔、豆芽、白菜、鸡蛋、蒜末、笋、鱼板、玉米粒等等。最后可以再加一些香油或者香辛料。
1910年出生于日据台湾嘉义县的吴(安藤)百福,在1958年发明的方便面叫“拉面”,创立日清食品公司。拉面成为流行的方便食品。由此“拉面”这个词的使用也超过了其他的名称的使用。1980年代,日本拉面成了日本饮食文化的代表之一,日本各地都有人研发出别具地方风味的拉面。
拉面传入日本虽然只有短短两百年,但它对日本人来说并不只是一种食物,而是一种情怀。二十世纪六七十年代,日本的美食漫画开始流行起来,而被拉面养大的这一代漫画家,不约而同的将拉面作为作品的核心元素。这些优秀的作品又进一步影响着下一代人。
比如岸本齐史当年就是想画一个拉面的漫画,结果被毙稿,这才改成了一个“爱吃拉面的忍者的漫画”。
1994年,日本人还建了个拉面主题乐园来记录拉面的历史。[1]
|