萌娘百科祝大家辛丑年新年快乐~
萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束! | 创建原型类条目前请阅读关于原型类条目收录方针变动的公告!
针对音乐条目收录范围的修正案(2021.02.20)正在讨论中,欢迎参与!
- 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
- 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目←
- 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
- 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
- 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
- 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!
心动Poporon♪
ときめきポポロン♪ | ||||
![]() | ||||
演唱 | 智麻惠队 | |||
B面 | ときめきLOOPにのって | |||
作词 | うらん | |||
作曲 | 大隅知宇 | |||
编曲 | 千叶"naotyu-"直树 | |||
时长 | 4:18 | |||
收录专辑 | ||||
1.《ときめきポポロン♪》
2.「ご注文はうさぎですか??」キャラクターソング・セレクションアルバム/order the songs2 | ||||
《order the songs2》收录曲 Disc-1 | ||||
|
“
没有什么是一遍点兔2ED解决不了的。如果有,那就两遍!
”
《ときめきポポロン♪》是TV动画《请问您今天要来点兔子吗??》的片尾曲(ED)。与第一季的ED相同,由智乃(CV:水濑祈)、麻耶(CV:德井青空)、小惠(CV:村川梨衣)组成的智麻惠队演唱。
标题中的“Poporon”是明治制菓生产的一种巧克力点心。
漫画单行本第7卷第7话(对应连载第87话)的标题与本曲相同。该回目讲述了智麻惠队身穿兔子主题帽衫在桥上跳舞拍摄毕业PV的故事,似以本ED的动画为灵感创作。
歌曲
TV Size(配ED动画)
宽屏模式显示视频
完整版
宽屏模式显示视频
角色版
宽屏模式显示视频
宽屏模式显示视频
宽屏模式显示视频
歌词
まだ知 らないこと たくさんある
还有着许多不知道的事情
如果能够发现的话
それは冒険 の始 まりです
那就是冒险的开始
ワクワクするよね!
只是想想就心跳加速呀
通往未来的地图在哪?不清楚的话
いっそ作 っちゃおう
那就干脆自己做一张吧
“ラッキーポイント”いっぱいでプリーズ
请再多给我一点「幸运点数」呀
ハートもふもふ あったかい気持 ち
心里软绒绒地 这温暖的感觉
おすそ分 けしたい
想分享给你
つまんないないんだよ あれこれそれもしよっ
感觉好无聊好无聊的话 不管是这个还是那个都来试试看吧
ぴゅぴゅーんって飛 び出 した(飛 び出 した)
蹦呀 蹦地 跳了出去(跳了出去)
连明天也要超过过去(超越过去)
ときめきポポロン♪って 煌 めきの音 が響 く
令人心动的泡芙? 响起了美妙的旋律
のんびりのびのび おしゃべりは尽 きないけれど
悠闲自在的 闲聊永远没有尽头
キラキラ舞 い踊 る(舞 い踊 る)
让我们翩翩起舞着(翩翩起舞)
在树荫下跳着芭蕾回旋(转呀转的)
ひらり手 をつないで 靴音 鳴 らしてこう
牵起你可爱的手 响起前进的脚步声
可爱的 美味的 我们共度的时间 能在一起真好
オリジナリティーも気 になります
创意也是非常的重要
メニューにあるかな
如果也能用在菜单上就好了
只是想象而已 就觉得很开心
ドキドキフレイバー
心动不已的滋味
はしゃいで 疲 れて ひと休 みです
用力欢闹后 疲倦了 再接着休息
そんな繰 り返 し
不断反复着
你刚刚 说了什么了呀?
蓝天里 棉花糖云们
そこからどんな
从那儿能够
看见怎样的未来的我们呢?
ぷるんと弾 けそうな(弾 けそうな)
蹦地 弹了出去 (弹了出去)
把期待也带了出来 (一起前进!)
いつかは恋 もして 運命 とか言 っちゃうかも?
或许有一天也会喜欢上谁 说着这就是命运什么的?
ぽんぽんふくらむ夢見 ココロは何処 へゆく
蹦呀蹦地 不断膨胀梦想的心 该往哪里去呢
在这充满着梦想的道路上(这个道路上)
たまにはダッシュもいいかも(いいかもです!)
偶尔在这里冲刺着也不错呢 (也许不错呢!)
最喜欢的那个地方 向着目标一步一步前进
乘着那憧憬着 飘呀飘的热气球 去看看吧
数十年后也还会是朋友
无须说出口 因为在心中已经决定好了
ぴゅぴゅーんって飛 び出 した
蹦呀 蹦地 跳了出去
连明天也要超过过去
ときめきポポロン♪って 煌 めきの音 が響 く
令人心动的泡芙? 响起了美妙的旋律
やっぱりまだまだ おしゃべりは尽 きないけれど
果然 闲聊永远没有没有没有尽头
キラキラ舞 い踊 る(舞 い踊 る)
让我们翩翩起舞着(翩翩起舞)
在树荫下跳着芭蕾回旋(转呀转的)
ひらり手 をつないで 靴音 鳴 らしてこう
牵起你可爱的手 响起前进的脚步声
想与更多更多 最喜欢的大家还有你们笑容 永远在一起
翻译:欧月萌翻组W+N *萌爱歌词组
注音:辉夜姬想和你
收录单曲专辑
ときめきポポロン♪ | ||
![]() 专辑封面 | ||
原名 | ときめきポポロン♪ | |
发行 | NBCUniversal Entertainment Japan LLC | |
发行地区 | 日本 | |
发行日期 | 2015年11月11日光棍节 | |
商品编号 | GNCA-0402 | |
专辑类型 | 单曲 | |
该唱片收录了TV动画《请问您今天要来点兔子吗??》的ED「ときめきポポロン♪」,以及一首C/W曲「ときめきLOOPにのって」。
曲目列表 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
曲序 | 曲目 | 时长 | |||||||
1. | ときめきポポロン♪ | 4:19 | |||||||
2. | ときめきLOOPにのって | 4:11 | |||||||
3. | ときめきポポロン♪ ~チノver.~ | 4:17 | |||||||
4. | ときめきポポロン♪ ~マヤver.~ | 4:17 | |||||||
5. | ときめきポポロン♪ ~メグver.~ | 4:17 | |||||||
6. | ときめきポポロン♪ (Instrumental) | 4:17 | |||||||
7. | ときめきLOOPにのって (Instrumental) | 4:10 | |||||||
总时长: |
- | ||||||||
ED动画相关
ED动画三只萝莉的舞蹈萌翻一大批萝莉控绅士,观众老爷们纷纷失血过多倒地不起,最后画面的猜拳环节更是使每话的结尾让人充满prpr的期待。
ED动画制作阵容:
- 分镜&演出:天冲(《黄金拼图1&2》监督、《黄金拼图》ED分镜&演出、《黄金拼图2》OP分镜&演出)
- 总作画监督:奥田阳介(《点兔1&2》角色设计&总作画监督、《天体的秩序》总作画监督)
- 作画监督:佐佐木贵宏(《萝球社》总作画监督、《点兔2》总作画监督)
- 原画:杉村绚子
- 原画:熊谷勇也
- 原画:佐佐木贵宏(《萝球社》总作画监督、《点兔2》总作画监督)
- 原画:森かや乃
- 原画:野中正幸(《黄金拼图》主动画师&总作画监督、《黄金拼图2》总作画监督、《未确认进行式》ED原画)
- 原画:油谷阳介
- 原画:秋谷有纪惠(《悠悠式》总作画监督、《天体的秩序》角色设计&总作画监督)
- 原画:伊藤雅子
- 原画:大梶博之
总之就是一群资深萝莉控怪蜀黍&怪阿姨组成的阵容。
宽屏模式显示视频
另外,在漫画第7卷第7话(连载第87话)《ときめきポポロン♪》的故事中,智麻惠队则在心爱监督的指导下,身穿兔子主题帽衫在桥上跳舞,拍摄与本ED非常相似的毕业PV。不过漫画中智麻惠队唱的歌词与本曲不同:
いつも元気だお菓子が食べたい!
永远是元气满满品尝点心!
くるりくるりと華麗に決めたい!
一直要转来转去华丽现身!
落ち込む君に笑顔咲かせたい!
为失落的你绽放笑颜!
ポッピンなジャンプお見舞いだい!
为沮丧的你跳起舞蹈!
今日もキメるぜ!チマメ隊!
今天也是华丽的登场!小豆子队!
(ジャカジャン♪)
(锵了个锵♪)
翻译:萌萌璐汉化
外部链接
- (日文)ときめきポポロン♪CD页面