萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束! | 创建原型类条目前请阅读关于原型类条目收录方针变动的公告
针对音乐条目收录范围的修正案(2021.02.20)正在讨论中,欢迎参与!
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

点兔DJ Blend

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
Gochiusa logo.png
萌娘百科欢迎您光临Rabbit House☕请问您今天要来点兔子吗?

欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。

ごちうさDJブレンド/ご注文はうさぎですか?キャラクターソングメドレー
请问您今天要来点兔子吗角色歌串烧.jpg
专辑封面
发行 NBCUniversal Entertainment Japan
发行地区 日本
发行日期 2015年8月12日
专辑类型 合辑


简介

ごちうさDJブレンド/ご注文はうさぎですか?キャラクターソングメドレー(点兔DJ Blend/请问您今天要来点兔子吗角色歌串烧)是《请问您今天要来点兔子吗》以其他角色歌为基础制作的DJ版大碟,同时还包含由一首智麻惠队演唱的Daydream café,总计40分钟。于2015年8月12日发行。

歌曲

宽屏模式显示视频

宽屏模式显示视频

专辑信息

曲目列表1(DJ版中出现的歌曲)
曲序 曲目
1. Daydream café(PandaBoY REMIX)(00:00 ➝ 04:16)
2. ぽっぴんジャンプ♪(PandaBoY REMIX)(04:16 ➝ 07:36)
3. 麗しのShooting star(07:36 ➝ 10:11)
4. スマイルメーカー(10:11 ➝ 11:26)
5. VSマイペース?(11:26 ➝ 13:16)
6. Love & Gun(13:16 ➝ 14:42)
7. ずっと一緒(14:42 ➝ 17:25)
8. 一匙のお姫さま物語(17:25 ➝ 19:51)
9. 色葉おしながき(19:51 ➝ 22:24)
10. Eを探す日常(PandaBoY REMIX)(22:24 ➝ 25:48)
11. Rabbit Hole(25:48 ➝ 27:24)
12. ときめきミルフィーユ(27:24 ➝ 28:36)
13. 夢見るアプレミディ(28:36 ➝ 30:21)
14. ハミングsoon!(30:21 ➝ 32:06)
15. きらきらエブリディ(32:06 ➝ 33:18)
16. 日常デコレーション(33:18 ➝ 34:46)
17. 全天候型いらっしゃいませ(34:46 ➝ 36:16)
18. ぽっぴんジャンプ♪(36:16 ➝ 38:18)


曲目列表2
曲序 曲目 时长
1. Daydream cafe ~チマメ隊Ver.~ 3:50
总时长:
-

歌词

长达600+(x2)行的歌词

合唱

保登心爱 香风智乃 天天座理世 宇治松千夜 桐间纱路 条河麻耶 奈津惠

注释 电子合成音

こころぴょんぴょん待ち?
心儿咚咚地在等待?
考えるふりして もうちょっと近づいちゃえ
装作思考的样子 给我再靠近一点嘛
簡単には教えないっ
才不会这么简单就告诉你呢
こんなに好きなことは内緒なの
这么喜欢的事情是秘密的说
ふわふわ...
轻飘飘的...
(Hey DJ!)
(ぴょんぴょん)
(Pyon-Pyon)
(ぴょんぴょん)
(Pyon-Pyon)
(ぴょんぴょん)
(Pyon-Pyon)
(ぴょんぴょん)
(Pyon-Pyon)
(ぴょんぴょんと)
(Pyon-Pyon的)
(ぴょんぴょん)
(Pyon-Pyon)
(ぴょんぴょん)
(Pyon-Pyon)
(ぴょんぴょん)
(Pyon-Pyon)
(ぴょんぴょん)
(Pyon-Pyon)
こころぴょんぴょん待ち?
心儿咚咚地在等待?
考えるふりして もうちょっと近づいちゃえ
装作思考的样子 给我再靠近一点嘛
簡単には教えないっ
才不会这么简单就告诉你呢
こんなに好きなことは内緒なの
这么喜欢的事情是秘密的说
ふわふわどきどき内緒ですよ
轻飘飘的心动才不告诉你呢
はじめがかんじん つーんだつーんだ
开始就是最关键的 糟了糟了
ふわふわどきどき内緒だって
轻飘飘的心动说了不会告诉你的啦
いたずら笑顔でぴょんぴょん
用恶作剧的笑容心儿咚咚跳
扉開けたとたん 見知らぬ世界へと
一打开门扉 就见到了未曾见过的世界
(そんなのないよ) ありえない
(不带这样的啊)不会吧
それがありえるかも ミルク色の異次元
这也许也有可能吧 奶色的异次元
(コーヒーカップ) 覗いたら
(咖啡杯)偷偷看的话
私が私を見つめてました
我一直注视着自己
なんで?なんで?ふたりいる? (うそ!)
为什么?为什么?有两个人?(骗人的吧!)
困りますね (きっと) おんなじ趣味 (だから)
好困扰呢(一定)相同的兴趣(所以)
誰を (見つめるの?君でしょ!)
在注视(谁呢?是你吧!)
君だけ見てるよ
只注视着你哟
(これは夢 カップの夢 飲みほしておしまい?)
(这是梦 杯子的梦 一口气喝完吧?)
いつもぴょんぴょん可能!
总是心儿咚咚跳的可能!
楽しさ求めて もうちょっとはじけちゃえ (ぴょんぴょんと)
追求着快乐 真是的快点爆炸了啦(咚咚地)
一緒なら素敵だーい!
一起的话很美妙的哦!
君に言わせたいから (言いなさいっ)
好希望你能说出来(快点说了啦)
こころぴょんぴょん待ち?
心儿咚咚地在等待?
考えるふりして もうちょっと近づいちゃえ (ぴょんぴょんと)
装作思考的样子 给我再靠近一点嘛(咚咚地)
簡単には教えないっ
才不会这么简单就告诉你呢
こんなに好きなことは (好きだってことは…わわわ!) 内緒なの
这么喜欢的事情 (喜欢什么的……哇哇哇!) 是秘密的说
ふわふわどきどき内緒ですよ
轻飘飘的心动才不告诉你呢
はじめがかんじん つーんだつーんだ
开始就是最关键的 糟了糟了
ふわふわどきどき内緒だって
轻飘飘的心动说了不会告诉你的啦
いたずら笑顔でぴょんぴょん
用恶作剧的笑容心儿咚咚跳
日常のなかにも 不思議の交差点
在日常之中的 不可思议的交差点
(それならあるね) ありえるん
(也有这样的呢)是呢
ありえない角度に 切り分けたケーキが
从不可能的角度 切开的蛋糕
(さすらいウサギ) 呼んじゃったよ
(流浪兔)呼叫了哟
私も 私と 驚きました
我和 我都 惊呆了
なんで? なんで? しゃべるウサ? (まじ!)
为什么?为什么?会说话的兔子?(真的!)
困りました (熱い) お茶を飲んで (そうだ)
好困扰哦 (热热的)喝茶吧(对啊)
ついに (見つけたよ君への)
顺带 (找到了哟送给你的)
君との運命
与你的命运
(いいよね夢 恋の夢 初めてのときめき?)
(梦啊真好呢 恋爱的梦 第一次的心跳不已)
胸がらんらん歌う!
心儿在灿烂高歌!
スキップしながら はにかんで誘ってよ (らんらんと)
一边欢跳着 一边害羞地邀请(灿烂地)
一緒なら無敵だーい!
一起的话就无敌啦!
本音かくせなくなる (本音だっ)
已经没办法掩饰真实想法啦(真实想法)
あしたらんらん希望?
明天灿烂希望?
今すぐがいいな はにかんで誘ってよ (らんらんと)
马上到来就好了 害羞地邀请嘛(灿烂地)
一瞬だけ耳もと
一瞬就好在耳边
ほんとは好きなんだと (好きなんだつまり…ななな!) 囁く
说其实很喜欢我 (喜欢你所以……什什什!)轻轻地
いつもぴょんぴょん可能!
总是心儿咚咚跳的可能!
楽しさ求めて もうちょっとはじけちゃえ (ぴょんぴょんと)
追求着快乐 真是的快点爆炸了啦(咚咚地)
一緒なら素敵だーい!
一起的话很美妙的哦!
君に言わせたいから (言いなさいっ)
好希望你能说出来(快点说了啦)
こころぴょんぴょん待ち?
心儿咚咚地在等待?
考えるふりして もうちょっと近づいちゃえ (ぴょんぴょんと)
装作思考的样子 给我再靠近一点嘛(咚咚地)
簡単には教えないっ
才不会这么简单就告诉你呢
こんなに好きなことは
这么喜欢的事情
(いいよね夢 恋の夢 好きなんだつまり…ななな!)
(梦啊真好呢 恋爱的梦 喜欢你所以……什什什!)
内緒なの
是秘密的说
ふわふわどきどき内緒ですよ
轻飘飘的心动才不告诉你呢
はじめがかんじん つーんだつーんだ
开始就是最关键的 糟了糟了
ふわふわどきどき内緒だって
轻飘飘的心动说了不会告诉你的啦
いたずら笑顔で (ぴょんぴょん)
用恶作剧的笑容心儿咚咚跳
(ぴょんぴょん)
(Pyon-Pyon)
(ぴょんぴょん)
(Pyon-Pyon)
(ぴょんぴょん)
(Pyon-Pyon)
(ぴょんぴょん)
(Pyon-Pyon)
(ぴょんぴょんと)
(Pyon-Pyon的)
(ぽっぴんジャンプ♪)
(poppin jump♪)
(ラッタッタ)
(la-da-da)
(ぽっぴんジャンプ♪)
(poppin jump♪)
(ラッタッタ)
(la-da-da)
ぽっぴんジャンプ♪ せーのっ!で
poppin jump♪ 喊着口令
ラッタッタ 行きましょ!
啦啦啦地上吧!
春風スウィングしてる通りを行けば
与春风swing一样去做的话
いつもの笑顔に きっと会えるね
一定可以遇到 与平时一样的笑容
苺パフェもいいけど カフェラテ気分です
草莓帕妃虽然也不错 咖啡拿铁的感觉
トキメキの更新は 毎日したい
每天都想进行 心跳的更新
甘い?酸っぱい?それとも苦い?
是甜的?酸的?还是苦的呢?
直感を信じて行こうよ
相信着直觉吧
せーので ぽっぴんジャンプ♪ 一緒なら
喊起口令 poppin jump♪一起的话
なんだって楽しいって
不管什么都会开心的
夢みる音符みたい ドキドキが届く
就像梦到的音符一样 心跳就能传达
はっぴーステップ 笑顔で
happy step 用笑容
ラッタッタ 駆け出そう
啦啦啦地上吧
晴れのち晴れなんです
晴上加晴
キラメキに真っすぐ進もう
在心跳的路上一路前进吧
青空と雲みたい マーブル模様
像蓝天与云彩一样的 大理石纹样
重なる気持ちで 輝くセカイ
用重叠的心情 闪亮的世界
しゅわしゅわサイダー達の イタズラはじけて
冒着泡的苹果醋们的 恶作剧爆发
目覚めた始まりに ワクワクしてる
对于觉醒的开始 感到很兴奋
好奇心に正直でいよう
诚实面对好奇心吧
ゆずれないものは何だろう
无法放手的事物究竟是什么呢
先へと ぽっぴんジャンプ♪ 飛び込んで
去向未来 poppin jump♪ 飞进去吧
ラッキーもつかまえて
紧抓住那些幸运
あれもこれも全部 カラフルにしちゃえ
那个也好这个也好全部都 变成彩色吧
すてっぴんストップ 休憩も
steppin停下来 休息也
やっぱり大事ね!
果然很重要
深呼吸で集めた しあわせの風景 ギュッてしたい
深呼吸吧 幸福的风景 多想紧紧抱住不松开
キミへと ぽっぴんジャンプ♪ 一緒なら
送给你的 poppin jump♪ 一起的话
もうちょっと冒険
再多进行一些冒险
夢みる音符はじけて ドキドキと急ぐ
就像梦到的音符一样 心跳加速
はっぴーステップ 笑顔で
happy step 用笑容
ラッタッタ もっともっと
啦啦啦地 更多更多
晴れのち晴れなんです
晴上加晴
キラメキに真っすぐ行こうよ
在心跳的路上一路前进吧
願いごとは(願いごとは)ひとつだけ 夢なら覚めないで
愿望(愿望)只有一个 这如果是梦的话 请不要醒来
キラキラ流れる 星を(星を)待っているShooting star
等待着闪闪划过的星星 Shooting star
小鳥がうたう歌で ふんわりと気づいたの
在小鸟的歌声中 感觉飘飘然
キュンキュンのひととき やっぱりあれは夢の中
砰然心动的瞬间 果然那是在梦中吧
カーテンを開いたら オハヨウの太陽が
拉开窗帘 外面是早晨的太阳
サンサンのきらめき くれるようなお天気
洒落一地光芒的天气
この想い 届けたい 届かない なんてちがうよ
想要传达这份心情却传达不到什么的 并不是这样
あこがれ限りなくピュア
无限憧憬的纯净
心のなか(心のなか)またたいて 七色に染めてゆく
内心(内心)明灭闪烁 染上七彩的颜色
いろんなキモチを知りました
懂得了各种各样的情绪
なにをしても(なにをしても)優しすぎ そのうえカッコいいの
无论做什么都(无论做什么都)十分温柔 并且帅气
ステキな姿は いつも(いつも)麗しのShooting star
出色的姿态 一直(一直)都像是美丽的流星
学校の廊下なら 会えるかもしれないと
如果在学校的走廊里的话 说不定会碰到
キョロキョロの期待に 終わりを告げる鐘の音
东张西望期待着 却听到了放学的钟声
がっくりのトホホ感 次がある期待感
突然无力的伤感 还有下次的期待感
クルクルのハートが 飛びだしそうな授業
课堂上不停跳动的心仿佛要飞起来
忘れない 通りたい 通れない そんなピンチを
无法忘记 遇见想要跨越却无法跨越的难关
さらりと助けてくれた
是你爽快地帮助了我
夢見がちな(夢見がちな)この胸は どこまでも高鳴って
这颗心 无论何时都在梦幻般地砰砰直跳
オトメの心を知りました
懂得了少女的心思
どんなときも(どんなときも)華やかで そのうえキメちゃうの
无论什么时候都要引人注目 就这么决定了
頼れる笑顔は ずっと(先輩)麗しのShooting star
令人安心的笑容 一直(前辈)都像是美丽的流星
行ってきます 今日も元気いっぱい『おはよう』
我出发了 今天依旧精神满满地喊出『早上好』
あれれ? オカシイさっきもこの道を通った気がするっ??
咦?好奇怪 刚才似乎经过这条路了?
ランチタイム なぜか空からウザギが!? ドンマイ!!
午餐时间 为什么从天而降一只兔子?!不要在意!
Rabbit(ラビット) Horse(ハウス) まさかのスペルミス
兔子马 难道是拼写错误
馬(ホース)じゃなくて家(ハウス)だよ
不是马是家哦
ハプニング生産中 だけどみんな笑顔
意外事件生产中 但是大家都笑嘻嘻的
予想 裏切らない スマイルメーカー
没有辜负预想 微笑生产者
おもわぬオチ提供中 いらっしゃいませ
意想不到的结果提供中 欢迎光临
キミにあげる ホッとココアタイム
给你 热可可时间
お姉ちゃんにまかせて 地球まるごとアンビシャス♪
交给姐姐吧 整个地球的野心♪
どこかよく似てるね あの2人
某种地方很相似呢 那两个人
あの2人って あの子とあの子?
那两个人是指 那孩子和那孩子?
分かる分かる 同じ種類
明白明白明白 都是一类人
ほわわなパワーってすごい
天然的力量真是强大
あれよ(あれよ)あわわ(あれれ)どこへ(ゆくの?)
那个哦(那个哦)啊哇哇(啊咧咧)要到哪里(去?)
いつも飲み込まれてくペース
一直被卷入其中的节奏
はちゃめちゃてんやわんやです なんて(なんてどこまで)
毫无章法乱七八糟的 为什么(为什么要到什么时候)
究極マイペース!
终究还是我的节奏
アンビリーバブルでミラクル
难以置信的奇迹
振り回されちゃ Everyday
折腾的每一天
泣いて笑ってとんだ心配? 結局勘違い
一会哭一会笑的非常担心?结果却是误会
ぶっ飛んだ変化球展開
着陆变化球展开
巻き込まれてく Everyone
被卷入其中的 每个人
だけど気付けば馴染んじゃってる
但是回过神来 却发现彼此已经如此融洽了
そんな私たち
这样的我们
つまり似た者同士 あの2人
也就是说相似的那两个人
言葉じゃなくても通じてる
即使不诉诸言语也能相互理解
ですねですね 同じ波長
对呢对呢 同样的波长
ふわわなパワーって不思議
天然的力量真是不可思议
いつの(間にか)あわわ(あれれ)飛んで(ゆくの)
不知(不觉中)啊哇哇(啊咧咧)飞了(起来)
なぜか… 持ってかれてくペース
为什么…节奏完全被牵着走
だけど嫌じゃないんです なんて(なんてどこまで)
但是并不讨厌 为什么(为什么要到什么时候)
究極マイペース!
终究还是我的节奏
ほんと毎日がカラフル
其实每天都多姿多彩
振り回されちゃ Everyday
折腾的每一天
思い込んだり落ち込んだり やっぱり勘違い
有时坚信有时失落 果然还是误会
こんなバランスがいいんです
这样的平衡就很好
巻き込まれても Everyone
即使被卷入其中 每个人
コーヒー飲んで笑っちゃえば
一边喝着咖啡一边嬉笑
なんかいい感じ
总觉得这感觉很好
Lovely, Army, Military! Everyday is Girly Wars!
Lovely, Army, Military! Everyday is Girly Wars!
時々ドギマギ Wild-Wild(ワイワイ)Wonder Goes On!
时常惊慌失措Wild-Wild(吵吵嚷嚷)Wonder Goes On!
左手にトレイ 右手に拳銃
左手端着托盘 右手拿着手枪
特に何がどうというわけじゃないが
并不是一定要怎样怎样
平和な日常 突っ込み上等
平静的日常 吐槽上等
Ready Go! 進化してく友情
Ready Go!进化的友情
趣味や嗜好 十人十色
兴趣爱好之类 各不相同
それでも自意識過剰が乙女心
即使这样 少女心总是自我意识过强
…もしや何かおかしいか?
…或许有什么奇怪的?
あくまでも普通の女の子だぞ!
终归是普通的女孩子哦
めくるめく ときめきの渦 飛び込んだら
头晕眼花 投入心跳的漩涡
何もかも初めての経験で…
什么都是初次体验
べ、べ、べ、別に戸惑ったりしてないからな
诶、诶、诶 才没有迷茫哦
よし!私に任せてくれ
好!交给我吧
強がり屋さんなところ
逞强的人的心情
誰よりも知ってるわ
比谁都知道
ほんと心配性よね
真是令人担心的性格呢
だけど…いつもありがと
但是…一直以来非常感谢
過去から 未来 続いてる 時間
从过去直到未来的时间
いつだって 私たち
无论何时 我们
“相変わらず”が 好きみたい
都似乎喜欢“还是老样子”
あたりまえみたいに 思い出いっぱい
仿佛理所当然地 创造了许多回忆
「おはよう」「おかえり」 何千回言ったかな?
「早上好」「欢迎回来」不知说了几千遍呢?
これまでも これから大人になっても
至今为止也好 长大以后也好
やっぱり特別 そういうお隣どうし
这样的邻居 果然是特别的
今日も with your smile
今天也有 你的笑容陪伴
憶えてる?手をつないで
记得吗?牵着手
二人繰り出したこと
两人一同出游
怖がって泣いていたこと
因为害怕而哭泣的事情
もちろん憶えてるわ
当然也记得清清楚楚
気まずい 朝も はしゃいじゃう 夜も
不愉快的早晨也好 吵闹的夜晚也好
突っ込んで からかって
吐吐槽 开开玩笑
結果不思議と 落ち着くの
结果就不可思议地冷静下来了
あたりまえみたいに 分かっちゃうのよ
仿佛理所当然地 能够理解
うれしい時とか 不安な時とか 全部
开心的时候 不安的时候 全部都懂得
私たち ちがう制服着てても
我们 即使穿上不同的制服
小さい頃から お互い変わらないわね
但从小开始 彼此都一直没有改变呢
きっと(きっと)
一直(一直)
ずっと(ずっと)一緒
永远(永远)在一起
ユメミル・ユメミル・一匙プリンセス
梦见·梦见·一匙公主
溶けないユメは甘い冒険
不会融化的梦是甜蜜的冒险
出会うために物語の姶まりは
相遇的故事开始是
一匙のエピソード
一匙的小插曲
クルクル・クルクル・かきまぜて
旋转·旋转·搅拌
クルクル・クルクル・さあどうぞどうぞ
旋转·旋转·来请用吧请用吧
たかがアイスと思うなかれ
不要认为不过是冰淇淋
きっと食べたらお姫さまへと
吃掉的话一定能变成公主
ときめく心 王子を探せ
呯呯直跳的心 去寻找王子吧
熱い恋などしてみませんか
热恋之类不试试看吗
クルクル・クルクル
旋转·旋转
まってまってよ 溶けるドレス…チョコワルツ!
等等等等啊 融化的长裙…巧克力华尔兹!
語りたい 語りたい
想要叙说 想要叙说
薫りのせいかなとまらない(We love sweet tale!)
是香气的缘故吗 停不下来(我们爱甜蜜的故事!)
現実と幻想の境目ですか(white story)そうですかっ
这是现实与幻想的交界线吗(白色的故事)是这样吗
クルクル・クルクル・美味しくなあれ
旋转·旋转·变得美味吧
銀のスプーン踊るたびに
每当银匙跳舞的时候
目を閉じなさい(そして)私を呼んで(そして)
就闭上眼睛(然后)呼唤我吧(然后)
なにもかもが素敵になるの
无论什么都会变得美妙
ユメミル・ユメミル・一匙プリンセス
梦见·梦见·一匙公主
溶けないユメは甘い冒険
不会融化的梦是甜蜜的冒险
出会うために(キミと)物語の始まりは(キミと)
(与你)相遇的故事开始是(与你)
一匙のエピソード
一匙的小插曲
キラキラ・キラキラ・冷たくて
闪闪·发亮·冰凉的
キラキラ・キラキラ・さあどうぞどうぞ
闪闪·发亮·来请用吧请用吧
されどアイスは魅力的で
然而冰淇淋是很有魅力的
みんな食べたらお姫さまへと
大家一起吃掉的话一定都能变成公主
さみしい心 優雅に変える
寂寞的心 将会变得优雅
無二の恋などしてみませんか
独一无二的恋爱之类不试试看吗
キラキラ・キラキラ
闪闪·发亮
だってだってね 淡いレース…ラズベリーソース!
但是但是呢 浅色的蕾丝…木莓汁!
誘いたい 誘いたい
想要邀请 想要邀请
一緒にいいでしょ?味わいたい(You need sweet mind!)
一起享用可以吧?想要品尝(你需要甜蜜的心意!)
想像と創作はいつもなかよし(love story)そうですねっ
想象和创作总是好伙伴(爱的故事)是这样吧
キラキラ・キラキラ・可愛くなあれ
闪闪·发亮·变得可爱吧
みんなここで楽しい魔法
魔法 大家 在这里快乐的魔法将上演
目を開けたら(ふしぎ)時計がとまる(ふしぎ)
睁开眼(不可思议)时钟停止(不可思议)
邪魔しないで秘密のパーティー
不要打扰秘密的派对
オカワリ・オカワリ・笑顔のトッピング
再来一份·再来一份·笑容的配菜
溶ける白い幸せのクリーム
融化的幸福的白色奶油
出会いからの(キミと)物語が始まれば(キミと)
(与你)相遇之后的故事一旦开始(与你)
増えていくエピソード
就会不断增加各种小插曲
帯を締めたら気持ちもきゅっと!
系上带子的话心情就会一下子
するようでゆるっとしちゃいます
变得干劲满满
だって好きな和菓子の天国(パラダイス)
因为这是我所喜欢的和果子的天国(乐园)
茶柱が立つ今日の行方に うさぎと出掛けましょう
茶梗直立的今天 和兔子一起出门吧
あんこみたいに甘い 羊羹の出会いの予感だわ
有预感会邂逅豆馅般甜蜜的羊羹呢
いろはにほっとしてお茶どうぞ いかがです?
在彩色的树下放松心情 喝杯茶 怎么样?
素敵なことあふれる毎日は おしながき
充满精彩的每一天就是菜单
幾千の夜往く月のこと 目を閉じて描くの
闭上眼画出 度过了千百个夜晚的月亮
それは甘美な物語だわ きっと ほら伝わるでしょう?
那一定会是甜美的故事 能传达到吧?
制服着たらこころふわっと♪
穿上制服的话 心就会变得飘飘然的
する上にゆるっとしちゃいます
变得心情荡漾
だって好きな友達できました
因为交到了喜欢的朋友
手相占い当たってるかな? 秘めた性(さが)おそろい
手相占卜说准了吗?隐藏的性格彼此相似
あんこみたいに優しい あんみつの秘密の時間だわ
像豆馅般温柔 豆沙水果凉粉的秘密时间哦
思わずほっとして綴るの五七五
意想不到的放松写下五七五
色んなこと嬉しい気持ちは おしながき
各种事情开心的心情
海に映った月と星々 目を閉じ煌めくの
倒映在海中的月亮与星星 闭上眼也能看到光辉闪耀
それは甘味の物語だわ きっと そうこれでなくちゃね
那一定会是甜美的故事
まだL.O.V まだL.O.V
还只有L.O.V 还只有L.O.V
Eがないね?ないね? 探しに行っちゃえば?
E在哪里?没有吗?去找找看吧?
だってL.O.V だってL.O.V
因为L.O.V 因为L.O.V
もっとドキドキしたいよ 楽しいって言いたいよ
想要心跳加速 想要更开心地说出来
そう、戦いなんだよ? そうね、戦いなんです!
所以,这是战斗咯?是的,这是一场战斗!
ほんの少し日々の温度変えてみたい
想要试试将平日的温度改变一点
そう、戦いなんだよ? そうね、戦いなんです!
所以,这是战斗咯?是的,这是一场战斗!
なんか違うことが待ってるって思う
总觉得有什么与众不同的事在等待
1.それはなんだろう? 2.あーそれはなんでしょ?
1、那是什么?2、啊——那是什么呢?
取りあえず外へ出かけてみよう
总之出门看看吧
3.それがなんでも? 4.あーそれがなんでも!
3、那是什么都好?4、啊——那是什么都好!
勢いで外へ出かけよう
拿出气势出门吧
ひとりぼっちじゃないと解りかけてきた
认识到了并不是一个人
なかよくなれそう
似乎我们可以变得更加要好
飾らなくていいと解りかけてきた
认识到了不要装扮也可以
いっしょのときは
与你在一起的时间
Maybe L.O.V Maybe L.O.V
也许是L.O.V 也许是L.O.V
生まれたての気持ちがさわぐ
新生的这种心情喧闹沸腾
Maybe L.O.V Maybe L.O.V
也许是L.O.V 也许是L.O.V
ちょっと恋みたいにときめいて
有点像恋爱般地心跳不已
まだL.O.V まだL.O.V
还只有L.O.V 还只有L.O.V
Eがないね?ないね? 探しに行っちゃえば?
E在哪里?没有吗?去找找看吧?
だってL.O.V だってL.O.V
因为L.O.V 因为L.O.V
もっとドキドキしたいよ 楽しいって言いたいよ
想要心跳加速 想要更开心地说出来
さあ、出発いいだろ? はーい、出発いいです!
那么,可以出发了吗?是的,可以出发了!
そんな合図よりも目と目でばっちり
比起这样的对话 双目相对会更契合
さあ、出発いいだろ? はーい、出発いいです!
那么,可以出发了吗?是的,可以出发了!
挑戦したいことは全部やってみよう
想挑战的事就全部挑战看看吧
5.あれはどうだろう? 6.いえーいあれはどうでしょ?
5、那在哪里呢?6、不,找到了的话要怎么办呢?
知ったかぶりでもね出かけてみよう
就算不懂装懂也要出门试试
7.そしてどうする? 8.いえーいそしてどんどこ!
7、然后怎么做呢?8、不,无论怎样在哪也做了再说!
もう言葉になんない出かけよう
出发前已经无需多说
友達ごっこじゃなくて解りあえるほど
知道不是友情扮演
なかよくなりたい
想变得更加要好
構えなくていいね解りやすいよね
没有准备好也行 这很容易理解
いっしょにえがお
一起微笑吧
Let's go!
それはなんだろう? それはなんでしょ?
那是什么?(是什么?)那是什么呢?(是什么?)
そしてどうする? そして…L.O.V??
然后怎么做?(怎么做?)然后…L.O.V?(L.O.V?)
Maybe maybe L.O… Maybe maybe V.E??
也许是L.O…(L.O?)也许是V.E?(V.E?)
Maybe maybe L.O… Maybe maybe V.E??
也许是L.O…(L.O?)也许是V.E?(V.E?)
papalapalapalapa papalapalapalapa
papalapalapalapa papalapalapalapa
右手にCup
右手拿着杯子
左手にSaucer
左手拿着茶碟
(Oh Yeah!Oh Yeah!)
(Oh Yeah!Oh Yeah!)
撃ち抜けMy Heart
击穿我的心
飛び散るFragment
飞散的碎片
(Oh Yeah!Oh Yeah!)
(Oh Yeah!Oh Yeah!)
ムシャクシャするこんな日は
这样心烦意乱的日子
全てうっちゃってGo Out!Go Out!
全部抛弃 出去 出去
日常のルーティーン退屈は
无聊的日常工作
嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い嫌い
讨厌讨厌讨厌讨厌讨厌讨厌讨厌讨厌
ぶち壊そう
全部破坏掉
Let's Go Now
Let's Go Now
papalapalapalapa papalapalapalapa
papalapalapalapa papalapalapalapa
カワイイ尻尾追いかけて
追着可爱的尾巴
papalapalapalapa papalapalapalapa
papalapalapalapa papalapalapalapa
急げ急げRabbit Hole(Ride On)
快点快点Rabbit Hole(Ride On)
papalapalapalapa papalapalapalapa
papalapalapalapa papalapalapalapa
進め迷宮のWonderland
前进 迷宫的Wonderland
ちょっとBitterな私です
有点苦涩的我
C'monC'monC'monC'mon
C'monC'monC'monC'mon
C'monC'monC'monC'mon
C'monC'monC'monC'mon
おいでよRabbit Hole
跟我来吧Rabbit Hole
そよぐ風に 瞬く空
微风吹拂 晴空万里
bonne(ボン)chouchou(シュシュ)
完美的宝贝
素敵空間 ドキドキはずむ
绝妙的空间 心跳不已
あっちもこっちもぜんぶ 可愛くしたい
这边也好那边也好 全都妆点得可爱起来
高級なカップなんて 今はまだ買えないけど
高级的杯子之类 虽然现在还买不了
“大好き”あつめて いつも楽しく過ごしたいな
但收集最喜欢的事物 也一直过得很开心呢
ときめきミルフィーユ 胸の奥に重なってゆく
心跳千层派 在内心深处层层重叠
嬉しくて切ないのは 今日が眩しいから
欣喜而又悲伤着 是因为今天太过炫目
胸のおくが そわそわして
内心深处 坐立不安
思わず顔を出す
露出未曾想过的表情
私のl'esprit de fille(レスプリ・ドュ・フィーユ)
我的元气女孩
柄じゃないと 知ってるから
知道配不上你
恥ずかしくなる だけど
而变得害羞起来 但是
今だけ秘密の時間
仅是此刻也好 秘密的时间
passer(パッセ) 薫る風に 誘われたせい
路人 都是被香风所诱惑
何故か言い訳して ワンピース ふわり
不知为何如此辩解着 看裙角飞扬
セ・ラ・ヴィ セ・ラ・ヴィ 小鳥は歌い 陽ざしは微笑(わら)う
哆来咪 哆来咪 小鸟在歌唱 阳光在微笑
夢見ごこち いつもと違う いつもの街角
恍如身在梦境 平常的街角 却又与平常并不相同
体じゅうが 妙にふわふわと落ち着かない
内心 微妙地飘飘然着 无法安定下来
ただそんな そんな午後
只是在这样的 这样的午后
しろうさみたいな ふわふわ雲
小白兔一样 轻飘飘的云
運河に映った 木組みの家も
连运河中倒映着的 木制街道房屋
ハミングしてるみたい
也仿佛在轻轻哼唱
ルリルラ これから はじまる日々
噜噜啦啦 从现在开始的日子
わくわく きらきら そんな予感で
充满期待 闪闪发光 是那样的预感
街じゅう あふれてる
在街上 充盈着
こうして出逢えたコト 運命的だよ!
如此的邂逅 是命运哦!
前を向いて ラララ 前のめりで ルルル
向前走 啦啦啦 向前看 噜噜噜
ぽかぽかな毎日が きっと ハミングsoon!
暖暖的每一天 一定会哼唱出来!
「お姉ちゃん」って呼んで?おしゃべりも一杯しよう
叫一声“姐姐”吧?一起尽情地聊天
かわいいね うれしいね たのしいね
真是可爱 好开心 好快乐
おいでハッピーデイ
来吧Happy day
トゥインクル*ルーレット くるり回したなら
闪烁*轮盘 快速旋转的话
どんな今日が始まるの?
今天会是怎样的呢?
空想のバルーンに飛び乗って
跳上幻想的气球
きらきらエブリディ さぁ行こうよ♪
向闪亮的每一天 出发吧♪
おしゃべりしてたら 時間なんて忘れちゃう
闲聊起来 就会忘了时间
あれこれ気になってる事は 全部話そうよ
各种在意的事 全都说出来
トキメキの瞬間をキャッチして
捕捉心跳的瞬间
いつもお揃いで持ってたいな
想要全部随身携带
ワクワクのアンテナぴんっ!と立て
欢欣雀跃的天线啪地竖了起来
楽しいとこまで 止まらないよ
止不住地快乐
トゥインクル*ルーレット くるり回したなら
闪烁*轮盘 快速旋转的话
どんな今日も楽しんじゃえ
无论今天怎样都快乐地度过吧
タタターンって軽やかなリズムで
当当当 轻快的旋律
はぴはっぴーエブリディ はしゃいじゃってこう
快乐的快乐的每一天 吵吵闹闹地度过吧
ふんわり揺れるカプチーノ ひと口饮んだら
漂浮摇曳的卡布奇诺 喝下一口的话
いつものこの场所で 今日は何话そうっか
就在与平常一样的这里 今天也说些什么话儿吧
可爱いとか美味しいって ワクワクするよね
可爱呀美味的东西 真是让人兴奋呢
みんなで スベシヤルな日常を デコレーション?
大家一起 来装饰这 特别的日常吧♪
偶然の続きはいつでも トキメキと待ってるの
偶然的继续总是 怦然心动地等待着
秘密みたいなドキドキになって
变成就像秘密一样的心跳不已
一绪に过ごす时间が 幸せだって思う
让人感觉一起度过的 时间就是幸福
君も同じだと すごく嬉しいな
你也这么认为的话 那就真是太开心了
パステルカラーの梦 それぞれに描いたら
中间色的梦 各自描绘的话
物语になってく明日へと
就能成为 去往明天的故事
やぁやぁ!バンビーナ やぁやぁ!バンビーノ
呀呀!女孩子 呀呀!男孩子
みんなおいでよハーイハーイ
大家都过来吧 嗨 嗨
遊びたいのに なんで?なんで?
可是想玩啊 为什么?为什么?
遊べないのは なんで?なんで?
想要玩是 为什么?为什么?
それじゃつまらないから
这样就太无聊了
せめてちょっとは息抜き 温かいモノ飲んでね
至少休息一会儿 喝点热饮吧
さあさあ遠慮しないでね
来 来 不要客气
「今日は?」「ひとりぼっち...」
「今天是?」「一个人…」
「今日も?」「ひとりぼっち......」
「今天又是?」「一个人…」
「えーっと…」「それでいいのだ!」
「呃…」「这样就行了!」
だってだってここに来ればね仲間がいる~
但是 但是 来这儿的话有伙伴们哦
お天気で心が変わるから
心情会随着天气变化
晴れたらもっと苦いカフェ
天晴的话 就挑战更苦的咖啡试试吧
挑戦してみよう 挑戦してみよう
挑战试试吧
違う世界見えるかも
说不定能见到不同的世界
晴れたよどっか出かけよう 出かけるまえに
天晴了就出门去吧 出门之前
ひとやすみ しあわせ感じたいでしょ
想休息一下 感受一下幸福吧?
だからおいでよ
所以来吧
ぽっぴんジャンプ♪ せーのっ!で
poppin jump♪ 喊着口令
ラッタッタ 行きましょ!
啦啦啦地上吧!
春風スウィングしてる通りを行けば
与春风swing一样去做的话
いつもの笑顔に きっと会えるね
一定可以遇到 与平时一样的笑容
苺パフェもいいけど カフェラテ気分です
草莓帕妃虽然也不错 咖啡拿铁的感觉
トキメキの更新は 毎日したい
每天都想进行 心跳的更新
甘い?酸っぱい?それとも苦い?
是甜的?酸的?还是苦的呢?
直感を信じて行こうよ
相信着直觉吧
せーので ぽっぴんジャンプ♪ 一緒なら
喊起口令 poppin jump♪一起的话
なんだって楽しいって
不管什么都会开心的
夢みる音符みたい ドキドキが届く
就像梦到的音符一样 心跳就能传达
はっぴーステップ 笑顔で
happy step 用笑容
ラッタッタ 駆け出そう
啦啦啦地上吧
晴れのち晴れなんです
晴上加晴
キラメキに真っすぐ行こうよ
在心跳的路上一路前进吧
ぽっぴんジャンプ♪ せーのっ!で
poppin jump♪喊着口令!
ラッタッタ もっともっと
啦啦啦地 更多更多
ぽっぴんジャンプ♪ はじけて
poppin jump♪爆发出来!
ラッタッタ 楽しいね
啦啦啦地 真开心呢

翻译来自萌百其他页面


注释与外部链接