萌娘百科祝大家辛丑年新年快乐~
萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束! | 创建原型类条目前请阅读关于原型类条目收录方针变动的公告
针对音乐条目收录范围的修正案(2021.02.20)正在讨论中,欢迎参与!
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

Princess a la mode

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索
PROJECT IM@S > 偶像大师 MILLION LIVE! > Princess a la mode
Princess a la mode
プリンセス・アラモード
THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 02.jpg
专辑封面
作词 松井洋平
作曲 松井洋平、AstroNoteS
编曲 AstroNoteS
演唱 德川茉莉(CV:诹访彩花
收录专辑 THE IDOLM@STER MILLION LIVE!
M@STER SPARKLE 02


プリンセス・アラモード》是游戏《偶像大师 百万现场 剧场时光》的原创曲目,由德川茉莉(CV:诹访彩花)演唱,收录于2017年9月20日发布的专辑《THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 02》。

简介

“A la mode”来自法语,意为“流行的,时髦的”。保持了茉莉个人曲一贯的创作班底,主题不再是庆典,但仍是具有茉莉风格的梦想之国。

歌词

A la mode A la mode A la A la A la mode
A la mode A la mode A la A la A la mode
A la mode A la mode P///Princess A la mode
A la mode A la mode P///Princess A la mode
夢の世界へご招待なのです
这是邀请你⼀同进入梦幻的世界
ようこそここはわんだーらんど!
欢迎来到这座游乐场!
なんでも叶っちゃうのです
无论什么愿望都能实现
いろんなアトラクションに乗って、
体验各种各样的游乐设施
もっと遊んじゃうのです
更加沉迷在游玩之中
おかしのおうち、
在糖果做的家中,
甘い魔法で思い描いちゃうのです
把⾃⼰⼼中所想⽤甜蜜魔法绘画出来
リボンはキュンとしちゃうほどに
缎带是特别可爱的式样
とってもキュートなのです
让⼈不禁⼼跳⼀分
ウミウシのマスコット追いかけて
追逐着那海⽜的吉祥物
森をぬければ…ふわふわシートの
⽽穿过树林的话…就让我们坐上那
マシュマロコースターに乗りこんで
软绵绵坐席的棉花糖的过⼭⾞
お城へれっつごー!なのです!
让我们向著城堡⾛!
A//////
A//////
A la mode A la mode A la A la A la mode
A la mode A la mode A la A la A la mode
A la mode A la mode P///Princess A la mode
A la mode A la mode P///Princess A la mode
夢の世界へご招待なのです
这是邀请你⼀同进入梦幻的世界~
(はっぴーです!)
(是Happy哟!)
わんだほー!わんだほー!
WonderHO!WonderHO!
とびきり・わんだほー!
特级的 WonderHO!
わんだほー!わんだほー!
WonderHO!WonderHO!
キラキラ☆ティアラ飾れば
⽤闪闪 发光的皇冠点缀的话
ちょっとだけドキドキしちゃうのです!…ね?
⼼里稍微有点⼩鹿乱撞的样⼦!…呐?
(HO!HO!) くるっとメリー・ゴー・ラウンド
(HO!HO!)骨碌碌的旋转⽊⾺
(HO!HO!) ふわっとフライング・カーペット
(HO!HO!)飘忽忽的魔法⾶毯
(HO!HO!) もっとくるりコーヒーカップ
(HO!HO!)再来转⼀圈咖啡杯
(HO!HO!) 次はなんでしょうか?
(HO!HO!)接下来是哪个呢?
(HO!HO!) まるでポップアップする
(HO!HO!)简直像会⾃⼰弹出来的
(HO!HO!) 絵本みたいに
(HO!HO!)图画故事书⼀样
楽しいって気持ちが飛びだしちゃうのです
快乐的⼼情就快要⾶跃出来⼀样
めぐるパレード!ピカピカの
旋转的游⾏之中!闪闪放光的
イルミネーションのフロート
犹如雪顶饮料的灯光
マーチが響いてスタート!
响起了开始的⾏军号!
はいほー!はいほー!メルヘンタイム
Hi HO!Hi HO!童话的时光
空にお星さま光ったらパーティーの時間です
夜空之中亮起星星的话就到了派对的时间
素敵にエスコートしてくださいね?
那么就⿇烦你出⾊地护送到了呐?
La!//////
La!//////
Colorful!Colorful! トキメキ♪ Colorful!
Colorful!Colorful! ⼼动不已♪ Colorful!
Colorful!Colorful! Pa///Pastel Colorful!
Colorful! Colorful! Pa///Pastel Colorful!
まるで不思議の国みたいなのです
简直就像不可思议的国度⼀样
(はっぴーです!)
(是Happy哟!)
びゅーてぃほー!びゅーてぃほー!
Beauti-HO!Beauti-HO!
とびきり・びゅーてぃほー!
特级的 Beauti-HO!
びゅーてぃほー!びゅーてぃほー!
Beauti-HO!Beauti-HO!
キラキラ☆ドレスを着たら
要是穿上闪闪发亮⻑裙的话
舞踏会で踊ってほしいのです!…ね?
就想在舞蹈会上翩翩起舞!…呐?
あらもう、あらもうこんな時間?
啊呀呀,啊呀呀已经这么晚?
楽しい時って過ぎるのも早いのです
愉快的时间呐每次都⼀转眼就过去啦
だから「またね」の約束ほしいの…
所以想要「下次⾒」的约定…
A//////
A//////
A la mode A la mode A la A la A la mode
A la mode A la mode A la A la A la mode
A la mode A la mode P///Princess A la mode
A la mode A la mode P///Princess A la mode
夢の世界は終わったりしないのです
梦幻的世界⼀定不会结束
(はっぴーです!)
(是Happy哟!)
きっと、きっと、いっしょにいると
⼀定哦,⼀定哦,⼀直都在⼀起的话
ずっと、ずっと、うれしい気持ちなのです
永远都,永远都,⼼情会是开⼼的
あなたといるといつでもわんだーらんど!
和你在⼀起哪里都是游乐园!
さんきゅ~です
Thank You~
HO!HO!HO!HO!…
HO!HO!HO!HO!…

收录

CD

  • THE IDOLM@STER MILLION LIVE! M@STER SPARKLE 02


注释