萌娘百科祝大家辛丑年新年快乐~
萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束! | 创建原型类条目前请阅读关于原型类条目收录方针变动的公告
针对音乐条目收录范围的修正案(2021.02.20)正在讨论中,欢迎参与!
  • 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
  • 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目
  • 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
  • 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!

因为微笑,所以才发觉。

萌娘百科,万物皆可萌的百科全书!转载请标注来源页面的网页链接,并声明引自萌娘百科。内容不可商用。
跳转至: 导航搜索

PROJECT IM@S > 偶像大师 MILLION LIVE! > 因为微笑 所以才发觉
因为微笑,所以才发觉。
微笑んだから、気づいたんだ。
Imas ml performance 13 cover.jpg
专辑封面
作词 松井洋平
作曲 增谷贤
编曲 增谷贤
演唱 双海亚美(CV:下田麻美
收录专辑 THE IDOLM@STER LIVE THE@TER
PERFORMANCE 13


微笑んだから、気づいたんだ。》(中译:《因为微笑,所以才发觉。》)是游戏《偶像大师 百万现场》的原创曲目,由双海亚美(CV:下田麻美)演唱,收录于2014年4月30日发布的专辑《THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 13》。

简介

SR 因为微笑, 双海亚美

试听

歌词

ほんとはね、ほんの少し落ち込んでいたんだけど
其实啊,真的是有点感到失落
悪戯を思いついたみたいな君の笑顔を…見てると
但看到会让⼈觉得是在恶作剧的…你的笑容
いつの間にか一緒に、ふざけあってた気持ちになって
不知不觉间就⼀起,变成像是在开玩笑的⼼情
微笑んだとき気づいたんだ…君だけが持っている強さに
在微笑时才发觉…你有著只有你才拥有的坚强
そうやっていつでも笑ってるのを
这样无论何时都笑著
みんなは当たり前って思ってる
⼤家会觉得是理所当然
それがどんなに難しいかって誰にも感じさせないままで…
没有⼈察觉这其实是⼀件多么困难的事…
小さなきっかけが僕の心の弱さをもどかしく感じさせる
那微⼩的契机让我感到⼼灵脆弱之处的存在无法消弭
微笑んだとき気づいたんだよ
在微笑的时候才发觉
Ah…僕は君のこと好きなんだね
Ah…原来我喜欢著你呢
ほんとうに、一瞬でも目が離せないくらいに
真的是,即使只有⼀瞬间也不想让视线离开你
楽しいこと探しているみたいな君の横顔…見てると
看著像是在寻找快乐事情的…你的侧脸
大切なことだったら、追いかけてなくちゃダメなんだって
因为是很重要的事,不去追寻的话不会原谅⾃⼰
募る想いに気づいたんだ…だけどまだ伝えられないんだ
察觉到越来越强烈的感情…但是现在还不能传达给你
こうやってまた落ち込んでるだけじゃ
如果⼜这样失落下去的话
いつまでたってもあの日のままだね
不管经过多久都还会像是那天⼀样
だから僕は君みたいに笑う…笑う!
所以我想像你那样笑著…笑著!
心は見えないよ、だからわからないよ
没办法直接看到内⼼,所以不会知道真⼼
言葉や表情にしなきゃ
⼀定得⽤话语跟表情传达
そうだよね、だから笑うんだよね…
是啊,所以就笑著吧…
誰よりも頑張ってる君はきっと
比谁都还要努⼒的你⼀定
いつだって笑顔でいれる強さを自分の当たり前にしたいんだ
想让无论何时都能保持微笑的坚强成为对⾃⼰来说是理所当然的事
それがどんなに難しいかって…誰よりもわかっているけど
这其实是⼀件多么困难的事…我比任何⼈都还要了解
小さなきっかけで僕は心の弱さをちょっとずつ変えて行ける
但那微⼩的契机让我⼼灵的脆弱之处⼀点⼀点被改变
微笑んだから気づけたんだよ
因为微笑著所以才发觉到
Ah…僕は君のこと好きなんだね
Ah…我⼀直都喜欢著你呢

收录

CD

  • THE IDOLM@STER LIVE THE@TER PERFORMANCE 13
  • THE IDOLM@STER 765PRO LIVE THE@TER COLLECTION Vol.1


注释