基本资料 | |
用语名称 | 你不能在这里问这种问题,你是想挑起宅男骂战吗? |
---|---|
其他表述 | 你是想挑起宅男骂战吗? |
用语出处 | 《生活大爆炸》 |
你不能在这里问这种问题,你是想挑起宅男骂战吗?,出自美剧《生活大爆炸》。
在《生活大爆炸》第六季第十三集,主角谢尔顿·李·库珀(英语:Sheldon Lee Cooper)的女友艾米·法拉·福勒(英语:Amy Farrah Fowler)在漫画店提出一个问题,“好吧,那谁是最厉害的超级英雄?”(英语:All right, well, who's the best superhero?)漫画店老板斯图尔特·布鲁姆(英语:Stuart Bloom)闻言很惊慌地制止了她,并说道“你不能在这里问这种问题,你是想挑起宅男骂战吗?”(英语:You can't ask a question like that in here, are you trying to start a rumble?)
由于这一说法有很强的普适性,可以在多种情况下进行吐槽。在任何ACG领域有人提出过于宽泛、很难形成统一意见的问题时,都可以拿这句台词进行吐槽,以及时制止无意义的争论并缓和气氛。
A:你不能在这里问这种问题,你是想挑起宅男骂战吗?
A:你不能在这里问这种问题,你是想挑起宅男骂战吗?(适合大部分后宫向作品。)
A:你不能在这里问这种问题,你是想挑起宅男骂战吗?
A:你不能在这里问这种问题,你是想挑起宅男骂战吗?
A:你不能在这里问这种问题,你是想挑起宅男骂战吗?