基本资料 | |
用语名称 | 命运的齿轮开始转动 |
---|---|
其他表述 | 见下文 |
用语出处 | 塔罗牌大阿尔卡纳牌“命运之轮” |
相关条目 | 万恶之源、蝴蝶效应 |
“命运的齿轮开始转动”是2023年开始在中文互联网流行的成句。
“命运的齿轮”这一说法衍生自“命运之轮”,而“命运之轮”取自塔罗牌体系中的第十张大阿尔卡纳牌“命运之轮”。这张牌以及其上绘制的轮型图案常被用来象征世事变幻无常,或万事万物皆为命中注定一类含义。而“命运的齿轮”可能借鉴了齿轮环环相扣,一个齿轮的运动可以带动其他齿轮运动的特征,从而在“命运之轮”的象征意义的基础上再加上了一层 “万物起源”“万恶之源”“蝴蝶效应”一类的含义,可以用来指代现实或文艺作品剧情中一个关键性事件在此后造成的一系列后果。
实际上,“命运的齿轮”在现代各国的文艺创作中广泛存在,仅在日本ACGN领域就有「運命の歯車が狂いだす」(“命运的齿轮乱了套”,指原先如齿轮运转般稳定的状态因为一些事件发生改变)和「運命の歯車が、ゆっくりと回り始める」(“命运的齿轮缓缓地开始转动了”,指发生了如齿轮联动一般产生了一系列后果的标志性事件)两类说法。甚至“命运的齿轮”作为副标题/章节标题还在作品中广泛出现。[1]
至晚在2023年,有人开始制作展示与现实世界或文艺作品剧情中各种关键性事件有关的场景的图片或视频,并写出类似如下所示的句子并嵌入图片或视频中:
这张照片拍摄于(时间),此时(人物)在(做与关键性事件有关的行为)。殊不知/他有所不知的是,在这一刻/此时,命运的齿轮开始转动。
上面句子中的部分语句可省去,如“这张照片拍摄于”对应的是作品贴出的图片对应的时间,但也可直接删除这句话,平铺直叙说特定时间图中人物所做的事情。
不过有时上面所示语句中提及的场景或行为也有可能和关键性事件无关,而是关键性事件之前的随意一件事,此时后半部分就会变成“殊不知/他有所不知的是,当(时间)后(关键性事件发生)时,命运的齿轮(就会)开始转动”或“此时距离(关键性事件发生)还有(时间),命运的齿轮开始转动”。
早期嵌入了上述文字表述的视频常使用中国音乐人王贰浪演唱的《把回忆拼好给你》作为背景音乐。
随着此类视频的火爆,越来越多人开始熟悉这个句子,并将其视作一种成句和定型文,在各种场景中应用。