萌娘百科衷心希望新型冠状病毒肺炎疫情早日结束! | 创建原型类条目前请阅读关于原型类条目收录方针变动的公告!
针对音乐条目收录范围的修正案(2021.02.20)正在讨论中,欢迎参与!
- 你好~!欢迎来到萌娘百科!如果您是第一次来到这里,点这里加入萌娘百科!
- 欢迎具有翻译能力的同学~有意者请点→Category:需要翻译的条目←
- 如果您在萌娘百科上发现某些内容错误/空缺,请勇于修正/添加!编辑萌娘百科其实很容易!
- 觉得萌娘百科有趣的话,请推荐给朋友哦~
- 萌娘百科群119170500欢迎加入,加入时请写明【萌娘百科+自己的ID】~
- 萌娘百科Discord群组已经建立,请点此加入!
正版受害者
![]() | |
基本资料 | |
用语名称 | 正版受害者 |
---|---|
用语出处 | Windows系统补丁 |
相关条目 | 版权流氓, 特供版、土豆服务器、海外无人权 |
简介
Windows系统在2010年推出的一个官方补丁加入了微软正版检查机制(WGA),若发现你的电脑安装的Windows系统是盗版的话,会每隔1个小时弹窗提示“您可能是盗版受害者。”
但由于某些原因,一些作品的正版的质量比起其盗版更差,从而出现了正版受害者一词。这句话用于对名正言顺的正版反而不如用爱发电制作出的盗版的反讽。比较常见的是对游戏、各种翻译的吐槽。
用法举例
动漫类
- bilibili等中国大陆影视平台购买了正版番剧、漫画后,会将部分大尺度的内容进行删减、打马赛克、加圣光或暗牧。但有时会波及重要的剧情,如《魔卡少女樱》。同时,有时明明没什么问题的画面同样遭到了处理。事实上,这是中国大陆普遍的现象,b站只是动刀较多。在没有民间字幕组的版本时,一些十分注重观看体验的人甚至会到墙外寻找原版。
- 《想哭的我戴上了猫的面具》被中国大陆引进后,引进平台将“我爱你”全部改为“谢谢你”,导致
听出来的观众的观看体验很不好。[1] - 《游戏人生 零》在上映两年后被中国大陆引进,而版权方的翻译可说是“仅是翻译”,完全没有体现原文中部分语言的特色,如机凯种的交流方式、战神阿尔特修的宣战。
- bilibili垄断了《在地狱边缘呐喊》[2]《兄与妹的心理游戏》[3]等版权,然后下架。
游戏类
- 随着《Minecraft》系列产品在中国大陆下架、陆续被网易、京东云代理,导致中国玩家陆续转战国际服或是弃游。《Minecraft》移动端和Java版被网易代理后,玩家体验严重下降,如游戏更新版本速度降到龟速、MOD质量和数量降低、大量的敏感词干扰了玩家的正常交流、服务器延迟大、内存少、外挂多、无法添加插件和NPC指令限制等种种问题。近期《Minecraft Dungeon》被网易代理后,国际端就禁止了中国玩家购买游戏的权限,而网易还并未上架《Minecraft Dungeon》。目前中国大陆的玩家需要翻墙才可以购买《Minecraft Dungeon》。
- Steam中国区的游戏下架的案例占少数,但是App Store中国区的就比较常见的了,付费App比如Firemonkeys的《极品飞车:最高通缉(2012年游戏)》、《瘟疫公司》等,当然还有各种galgame:《Summer Pockets》、《AIR》、《Kanon》……因为版号阵亡了。
- 使用了Denuvo反篡改的游戏反而会对游戏占用大量资源 频繁读写硬盘,造成负优化。
- StarForce是过去受到广泛应用的游戏防拷软件,会安装驱动并且无法正常卸载,其防盗版的原理是检测光盘两个目标点之间的物理角度,而频繁的检测会损坏玩家的光盘与光驱。而且,它会监视电脑的全盘资料,如果发现了疑似盗版的文件,它会直接造成系统宕机。同时,StarForce和NT6以上的内核(简单来说就是Vista及之后的系统)兼容有问题,许多老游戏因为使用了StarForce而无法在新版Windows系统运行。有时由于开发小组的变动或解散无法开发新版本,导致正版玩家无法游戏。
- 育碧曾经强制玩家必须通过自己的uplay玩刺客信条,由此方便对于盗版的监督,结果育碧自家的服务器链接太差,许多正版玩家连不上,反倒是盗版玩家游戏体验正常即条目图中的PlayU
- 很多游戏(比如3D世代的GTA以及GTA4、P社四萌等)的MOD以及存档会因为原作的版本或DLC更新而无法使用,而等待mod的更新有时会让玩家等很长时间,甚至由于作者弃坑而导致只能回滚老版本才能体验。
《空之轨迹 the 3rd》PSP版,星之门15由于内容不符合Cero-B的要求被大段砍掉,PSP汉化破解版以黑屏+字幕的方式保留,而相较有配音,中间关键剧情全砍的Evolution版,网上的录播视频使用正版PC游戏+广播剧配音的方式进行保留。