僕がいちばんなんにもないんだろう
我是世界上最一无所获的吧
君もいちばんなんにもないんだろう
你也同样是这世上最一无所有的吧
僕ら なんも なんも なんも なんも
我们似乎 什么 什么 什么 什么
小さな光探してもがいてた夜 添い遂げた
追寻缥缈星光不断挣扎的黑夜 与我形影相随
そんな日々を謳い記したこの歌
讴歌叙下那段时光的这首歌
たった一つ夢が叶うなら
若然只能实现一个梦想
何がほしいと言うだろう
你会说出怎样的愿望呢
もしたった1人誰かになれるなら
假如可以成为某一个人
誰になりたいと言うだろう
你会做出怎样的选择呢
すぐに側に届かないものばっか欲しがって語って
尽是渴求著那些并非咫尺可及的事物将其挂在嘴边
何故か意気込んでいた
不知为何充满著干劲
蒼い空気 微風の行き先
蔚蓝的空气 微风的目的地
言葉の軌跡 僕らの心臓音
话语的轨迹 我们的心跳声
限りなく美しく感じた
都令人感觉无比美好
計画的不完全な理想論
有计划却不完美的理想论
階段昇りかける度 飛び降り
每当攀上阶梯中途 都会半路而弃
無理矢理振り出しへ
硬是回到原点
迸る呼吸 吐き出した
喘著呼吸 吐了出来
信じていたものが信じてたような
心里好像相信著一直坚信不疑的事
形してないと気づいた時も
甚或察觉到那还未成形的时候
無邪気の果て みたいに笑った
亦表现得 极尽天真无邪般强颜欢笑
目を逸らすことばかり上手くなっていた
只有在移开目光这件事上变得越来越擅长
僕がいちばんなんにもないんだろう
我是世界上最一无所获的吧
君もいちばんなんにもないんだろう
你也同样是这世上最一无所有的吧
僕ら なんも なんも なんも なんも
我们似乎 什么 什么 什么 什么
小さな光探してもがいてた夜 添い遂げた
追寻缥缈星光不断挣扎的黑夜 与我形影相随
そんな日々さえも 愛おしく思えた
就连那样的日子 都令人觉得宝贵
あの日涙流さないって決めただろう
那天就决定好不再流泪了吧
涙流せないって決めたんだろう
已经下定决心绝不会落泪了吧
なのに なんで なんで なんで なんで なんで
明明如此 为什么 为什么 为什么 为什么 为什么
輝いて見えていたあの日観た星達は 今
那天所看见映于眼中闪耀不已的星星如今
どこかで誰か照らし続けてるかな
是否依然在某处继续照亮著某人呢
たった一度きりじゃない
如果人生不仅仅只有这么
人生なら どう生きてくんだろう
一次 会怎样去活那样的人生呢
けどたった一度きりの今すら
但即使是仅此唯一的当下
ちゃんと生きているのか…どうだろう
也没法确定自己有没有好好活出人生
何度何度自問したって明日になって忘れちゃって
就算无数次无数次自问到了明天又会随即忘却
目の前ばかり見てた
目光一昧停留于眼前
白い気持ち 眩しすぎるアカリ
率直的情感 过于眩目的光芒
夢の後先 未だ見ぬ第四音
梦想的始末 仍未听见的第四音
そこはかとなく予感して
内心有著隐隐约约的预感
見て見ぬふり ひた隠した感情論
假装视而不见 埋藏心底的感情论
なりふり構わず駆け巡って
不顾一切东奔西走四处奔波
これが正しいと飲み込んだ
深信这是正确的接受了下来
後戻りはできない 戻りたくもない
已经没有回头的路 也没有回头的想法
そこには何もないと決めつけた
擅自认定在那前方什么都没有
あの一等星はハリボテだ
那颗一等星不过是虚假的
とっくに気づいていた でも進んでいた
虽然早就注意到了 但还是继续迈进
ここは いつまでいても良いんだろう?
我就算 在这里伫足多久都没关系吧?
そして次はどこ行きゃ良いんだろう
我接下来又该何去何从呢
何で みんな みんな みんな みんな
为何 大家 大家 大家 大家
「事実は小説よりも奇なり」だ
「现实比小说要来得更奇妙」
こんな皮肉さえ愛しいと思えた
甚至是这种讽刺亦让人感到可爱
僕がいちばんなんにもないんだろう
我是世界上最一无所获的吧
君もいちばんなんにもないんだろう
你也同样是这世上最一无所有的吧
僕ら なんも なんも なんも なんも
我们似乎 什么 什么 什么 什么
小さな光探してもがいてた夜 添い遂げた
追寻缥缈星光不断挣扎的黑夜 与我形影相随
そんな日々さえ美しいと思えた
就连那样的日子都令人觉得美丽
あの日涙流さないって決めただろう
那天就决定好不再流泪了吧
涙流せないって決めたんだろう
已经下定决心绝不会落泪了吧
なのに なんで なんで なんで なんで なんで
明明如此 为什么 为什么 为什么 为什么 为什么
輝いて見えていたあの日観た星達は今
那天所看见映于眼中闪耀不已的星星如今
どこかで誰か照らし続けてるかな
是否依然在某处继续照亮著某人呢