萌娘百科祝大家辛丑年新年快樂~
萌娘百科衷心希望新型冠狀病毒肺炎疫情早日結束! | 創建原型類條目前請閱讀關於原型類條目收錄方針變動的公告
針對音樂條目收錄範圍的修正案(2021.02.20)正在討論中,歡迎參與!
  • 你好~!歡迎來到萌娘百科!如果您是第一次來到這裡,點這裡加入萌娘百科!
  • 歡迎具有翻譯能力的同學~有意者請點→Category:需要翻譯的條目
  • 如果您在萌娘百科上發現某些內容錯誤/空缺,請勇於修正/添加!編輯萌娘百科其實很容易!
  • 覺得萌娘百科有趣的話,請推薦給朋友哦~
  • 萌娘百科群119170500歡迎加入,加入時請寫明【萌娘百科+自己的ID】~
  • 萌娘百科Discord群組已經建立,請點此加入!

閃耀騎士☆

萌娘百科,萬物皆可萌的百科全書!轉載請標註來源頁面的網頁鏈接,並聲明引自萌娘百科。內容不可商用。
前往: 導覽搜尋

Hololive.PNG
萌娘百科歡迎您參與完善本條目☆
萌娘百科虛擬UP主相關條目正在建設中,歡迎有編輯意向的讀者閱讀本專題編輯指南,同時歡迎有興趣編輯討論的朋友加入萌娘百科虛擬UP主編輯群:1072053952

歡迎正在閱讀這個條目的您協助編輯本條目。編輯前請閱讀Wiki入門條目編輯規範,並查找相關資料。萌娘百科祝您在本站度過愉快的時光。
キラメキライダー☆
閃耀騎士☆
Kiramekirider-Cover.jpg
歌曲封面
演唱 時乃空
蘿蔔子
白上吹雪
阿庫婭
白銀諾艾爾
作詞 辻純更
作曲 石濱翔(MONACA)
編曲 石濱翔(MONACA)


キラメキライダー☆(中文:閃耀騎士☆)是hololive的第三首官方原創曲,由時乃空蘿蔔子白上吹雪湊阿庫婭白銀諾艾爾演唱。

簡介

  • 歌曲於2020年1月24日在hololive 1st Fes. 『NONSTOP・STORY』演唱會中首次公開
    • 在此次演唱會的最後除四期生以外的全員演唱了該歌曲
  • 歌曲於2020年2月24日正式發售

歌曲

Live錄像

寬屏模式顯示視頻

官方試聽

寬屏模式顯示視頻

歌詞

まれたての ドキドキをひびかせよう
讓初生的心跳響徹世界吧
最高さいこう時間じかん 最高さいこう仲間なかま
在這最棒的時光 與最棒的夥伴們一起
キラメキにって☆ (イエーイ!)
乘著光輝☆ (Yeah!)
おぼえてるかな
你還記得嗎?
最初さいしょうたなつかしいね)
最初的那首歌(好懷念啊)
私声わたしこえふるえていた(ほんのすこし)
我的聲音都在顫抖(只有一點點)
あのからつづ未来みらい
從那天開始延續的未來
みんなとつかんだ今日きょうだよ
才能和大家一起抓住今天
もっともっともっともっと
更加更加更~加
加速かそくするハート
加快的心跳
一緒いっしょに)くよどこまでも
(我們一起)去往天涯海角
(Are you ready)準備じゅんびは OK!
(好了嗎)準備 OK!
ひらゆめとびら
打開夢的大門
(1!2!3!)キラメキライダー!☆
(1!2!3!)光輝 Rider!☆
まれたてのドキドキをひびかせよう
讓初生的心跳響徹世界吧
最高さいこう時間じかん 最高さいこう仲間なかま
在這最棒的時間 與最棒的夥伴們一起
ここにいるよ つけてくれたから
我就在這裡哦 因為你找到了我
きみいたくてやってきたんだ
我為了見到你一路走來
みんなでうたおう
大家一起放聲歌唱吧
わらないメロディ
永不停歇的旋律
キラメキにって☆
乘著光輝☆
とどいてるかなわたしこえ(はっきりと)
我的聲音有傳達到嗎(清晰地)
とどけたいのはきみ笑顔えがお(そのスマイル)
想傳達給你的是笑容(這個笑容)
理想りそうとおさにくやしくて
不甘於夢想的遙遠
みんなとわらったね
也和大家歡笑哭泣過
ギュッとギュッとギュッとギュッと
緊緊地緊緊地緊緊地緊緊地
すべきしめて
抱緊這一切
一緒いっしょに)こうどこまでも
(我們一起)走吧 不論去哪裡
(Are you ready)準備じゅんびは OK!
(好了嗎)準備 OK!
すす希望きぼうみち
前進吧!在希望的路上
(1!2!3!)キラメキライダー!☆
(1!2!3!)光輝 Rider!☆
きな気持きもちカラフルにかなでたいな
想要豐富多彩地實現喜歡的心情
最高さいこう場所ばしょ 最高さいこうのみんなと
在這最棒的空間 與最棒的大家一起
ここにいるよ まぼろしなんかじゃない
我就在這裡哦 這不是虛幻的歌聲
きみこころしあわせにまるように
願你的心染上幸福的顏色
かさねてくハーモニー
逐漸重疊的 Harmony
キラメキまとって
被輝煌的光芒纏繞著
うたつづけたいな
還想要繼續歌唱啊
おどつづけたいな
還想要繼續跳舞啊
そんなねがいやわがままもいいでしょ
就算是這樣任性的願望也是可以的吧
だってたのしすぎてもうとまらない
因為我已太過開心而無法停下
かがやくステージでもっともっと
在這閃耀的舞台 更多 更多
(おねがい)ずっと(オー !イエーイ!)
(拜託了)一直(Oh! Yeah!)
うれしい」「たのしい」「いとしい」だけじゃ かたれない
只有喜悅 快樂 愛意還無法講述
いまいまなやみはあるけど
雖然現在也 現在也懷抱著煩惱
ここにいるよわたしここにいるよ
就在這裡哦 我就在這裡哦
きみおな世界せかいつめて
與你注視著同一個世界
(いくよ!)キラメキライダー!☆
(前進吧!)光輝 Rider!☆
まれたてのドキドキをひびかせよう
讓初生的心跳響徹世界吧
最高さいこう時間じかん 最高さいこう仲間なかま
在這最棒的時間 與最棒的夥伴們一起
ここにいるよ つけてくれたから
我就在這裡哦 因為你找到了我
きみいたくてやってきたんだ
我為了見到你一路走來
みんなでうたおう
大家一起放聲歌唱吧
(せ一のっ!)おわわらないメロディー
(預備,起!)永不停歇的旋律
キラメキにって☆
乘著光輝☆
キラメキまとって(イエーイ!)
被輝煌的光輝纏繞著