素敵だね ひとりじゃない 新しい旅
真美好呢 并非孤单一人 这全新的旅程
何を求められてるの? 矛盾だらけの世界で
到底被渴求著什么呢? 在这充满矛盾的世界
何を信じればいいのか 彷徨い歩いてた
究竟该相信什么才好呢 徨地四处徘徊
どんな夢でもいいから 長い道のりを進もう
怀著怎样的梦也没关系 踏上漫漫长路前进吧
困難が待ち受けていても 仲間と乗り越えよう
哪怕重重难关在等待著你 亦与同伴跨越过去吧
ひとりで 迷い続けていた日々を
日复一日 独自面对迷惘的日子
震えないで チカラ強く 止めてみせるよ
请不要害怕颤抖 我会用尽全力 阻止给你看的
初めて正義を 共にかざせば 思い通りの光が
只要经过第一次 一同高举正义之旗 如心所想的光便会耀起
真っ直ぐに 飛び出して行く 羽ばたいて
笔直地 飞奔而去 振翅高飞
忘れないでね この眩しさを
请不要忘记呢 这耀眼的光芒
希望に満ちた輝き
满载著希望的光辉
追いかけて あり得ない景色に 辿り着きましょう
让我们去追寻 一起前往抵达 那难以想像的景色吧
答え探しはいつでも ぼくらを困らせるけど
寻找答案的过程任何时候 都总会让我们困扰不已
戸惑いなんていらない 今日から歩き出そう
不需要犹豫而踌躇不前 从今天起迈步向前吧
汚れた空は綺麗に 冷たい雨は消え去る
让浑浊乌天变得澄澈 凄风冷雨亦云消雾散
切ない夜が明ければ 風向き変わりだす
若然难受的黑夜过去 风向便会随天亮转变
大きな 雲を動かし立ち上がり
推开巨大的 厚云挺立起来
両手広げ 走り出そう 扉を開けて
张开双手 向前奔跑吧 将门扉敞开
壊れた夢は 拾い集めて 並べ替えれば良いから
只要把破碎的梦想 捡到一起 重新拼凑排列就好了
完璧を 求めなくても ゆっくりと
不必追求完美 也没关系 慢慢来就好
追い詰められて 悲しくなっても
即使被逼入窘境 哪怕是感到悲伤
諦めないで続けよう
亦不要放弃坚持下去吧
白い月 愛しい星たちも ぼくらを照らす
皎洁的白月 与惹人怜爱的星光 都会照亮我们
初めて正義を 共にかざせば 思い通りの光が
只要经过第一次 一同高举正义之旗 如心所想的光便会耀起
真っ直ぐに 飛び出して行く 羽ばたいて
笔直地 飞奔而去 振翅高飞
忘れないでね この眩しさを
请不要忘记呢 这耀眼的光芒
希望に満ちた輝き
满载著希望的光辉
追いかけて あり得ない景色に 辿り着きましょう
让我们去追寻 一起前往抵达 那难以想像的景色吧