翻译来源:
东巴小熊与阿熊双人烤肉组
本段落中所使用的歌词,其著作权属于原著作权人,仅以介绍为目的引用。 Ayunda Risu Moona Hoshinova Airani Iofifteen Kureiji Ollie Anya Melfissa Pavolia Reine 合唱 合唱
Dengarkanlah Suaraku
聆听我的声音吧
Berdiri di tengah terangnya kilau cahaya
站在明亮的聚光灯中心下
Ohayou! , Konbanwa!
早上好!晚上好!
Kami serukan kepada dunia
我们对著全世界呼喊
Mengudara tuk hari ini
今天的直播中
Bagian dari diri yang mana kah
我的哪一部分
Yang harus kutunjukkan
是该向全世界展示的呢?
Ku tak dapat pernah memutuskan
我一直无法做出决定
Pesan-pesan berdatangan
讯息不断地涌入
Kata-kata perih membuatku
里面的恶言恶语
Senyuman di balik layar
隐藏在萤幕后方的微笑
Sanggup kah untuk ku pertahankan?
我能不能继续维持呢?
Tak pernah ingin kecewakan
不想要让任何人失望
Siapapun di luar sana
无论你是谁
Namun di saat banyaknya suara
但这些围绕在身边的所有声音之中
Mana kah yang ‘ku harus dengar?
哪些声音是我该倾听的?
Mencoba mendengarkan
尝试著去聆听
Suara di dalam hati
我内心的声音
Inilah diri yang ingin
原来这才是
Ku selalu tunjukkan
我一直想要展现的「自我」
Berbagai suara yang berpadu
各种声音开始结合在一起
Dan menjadi satu id:entity
并汇集成了一个id:entity
Hari-hari berlalu
日子一天天地过去
Dan sekarang ‘ku di sini
现在我终于抵达了这里
Berdiri di tepi panggung ini
站在这舞台的边缘
Tetapi! ‘Ku tak sendiri
但是!我不再是孤单一人
Bersama lainnya sekarang
与在这里的其他人一起
Seakan seperti keluarga
就如同家人般
Bersatu dalam perbedaan
尽管有所不同仍团结一致
Namun di saat banyaknya perbedaan
但当这所有的差异存在时
Dapat kah harmoni tercipta?
大家还能够和谐相处吗?
Bergandengan tangan
把手牵在一起
berjuang raih mimpi bersama
为了实现我们的梦想而共同奋斗
Dengan suara gempita
用我们最响亮快乐的声音
Menyebarkan kebahagiaan
将幸福散播出去
Di mana pun itu, bergemalah
所到之处都会回响吧
Panggung yang lebih besar
更大的舞台
Waktunya telah tiba
时机已到来
Tanpa adanya ragu
不再有任何犹豫
Dengan semua warna suara
随著我们声音的色彩
Menjadi harmoni sebenarnya
成为一个真正的和谐
Hilanglah semua rasa bimbang di hati
放下心中所有的担忧
inginku selalu tunjukkan
我们一直想要展现的「自我」
Berbagai suara yang berpadu
各种声音开始结合在一起
Takkan pernah tergoyahkan
也绝不会动摇
Dan menjadi satu id:entity
并汇集成了一个id:entity
Ohayo! Konbanwa!
早上好!晚上好!
Otsukaresama deshita!
今天也辛苦了!
Ohayo! Konbanwa!
早上好!晚上好!
Kita kan jumpa lagi
我们一定会再相见的