ふわりスカートが揺れて ドキドキ
轻盈短裙摇曳 心跳加速
ガチャリこのドアを開けて 街まで
咔嗒打开这道门 走向街道
思うまま手にできる
就能随心所欲地入手
超超超超超★頂戴!
超超超超超★想要!
もっといっぱいくれなきゃイヤだ
要是不再给我更多 我可不乐意
心を埋めて(アイワナビーライキュー)
把我的心填满(I wanna be like you)
超超超超ちょっとだけ 涙出そう
超级超超超 有点想哭
えっと 欲しいものってば何?
嗯 想要的东西到底是什么?
わからなくてクエスチョン
还不明白 question
わかる日まで禅問答
直到明白之日的禅问答
ふわりスカートが揺れて そわそわ
轻盈短裙摇曳 心神不宁
春の風通り過ぎて 気づけば
春风轻轻拂过 终于发现
真夜中鏡の向こう 赤く腫れた目
深夜里镜子的对面,红肿的眼睛
思うまま手にできる
就能随心所欲地入手
超超超超超★頂戴!
超超超超超★想要!
もっといっぱいくれなきゃイヤだ
要是不再给我更多 我可不乐意
心を埋めて(アイワナビーライキュー)
把我的心填满(I wanna be like you)
超超超超ちょっとだけ 涙出そう
超超超超 有点想哭
えっと 欲しいものってば何?
嗯 想要之物到底是什么?
わからなくて問い合わせです
还不明白 去打听一下
超超超超超★頂戴!
超级超级超级超级超级★想要!
もっといっぱいくれなきゃイヤだ
要是不再给我更多 我可不乐意
心を預けて(アイワナビーウィズユー)
把我的心托付(I wanna be like you)
超超超超ちょっとだけ 涙出そう
超超超超 有点想哭
えっと 欲しいものってば何?
嗯 想要之物到底是什么?
わからなくてクエスチョン
还不明白 question
わかりかけた共生論
逐渐明白的共生论
わかる日まで禅問答
直到明白之日的禅问答