どっからどう見ても品行方正
无论从哪里怎么看都品行端正
いたって真面目でいいじゃんね
彻头彻尾正经八百不是挺好的嘛
メガネかけ歩く 天真爛漫
戴著眼镜走在路上 天真烂漫
本当の自分かわからない?
不知道这是否真正的自己?
マスクを着けて隠してる
戴上假面隐藏起来
泣きそうな顔全部隠してる
把泫然欲泣的脸全部遮敝住
夜がくるたびに思い出してる
每当夜晚来临之际都会回想起来
空駆ける秀麗で隠してく
以华而不实的秀丽掩饰到底
アンリアル絡まって叫んじゃおうぜ
在虚伪纠缠下呐喊出来吧
隠してた本当の自分を
将被埋藏的真正自己
或る観客に なんないで
不要沦为 没于某处的观众
甘い嘘も本当にしよう
甜美的谎言也使其成真吧
(本当のヴェール)可愛く笑って
(真实的面纱)可爱地微笑吧
(嘘つきヴェール)楽しく笑って
(骗子的面纱)开心地欢笑吧
(本当のヴェール)きみが笑っている
(真实的面纱)你正在笑著
コードの上を伝っていくんだ
沿著弦线之上传达出去
夜が来たならば公明正大
黑夜来临的话就光明正大
嫌いなものは捨てちまえ
将讨厌的事物抛弃干净
気にするやつは知らんな
我才不管感到在乎的人啊
秘密があんのなんて気にすんな
抱有秘密什么的不用去在意
一瞬で判断せーの!
在一瞬间做出判断 预备!
走り出すんだ正解に
朝著正确答案奔去
自分で決めろ神様
自己去决定啊神明
案外弱いみたいな真相
看上去意外脆弱的真相
全部さらけ出してしまいな
将所有一切都和盘托出吧
散々悩んだったって
哪怕不断挣扎苦恼
一人きりじゃアンサー出ないよ
单靠一个人可得不出答案来喔
SAY HOO SAY HOO
SAY HOO SAY HOO
悪いことしたら神様が見てる?
人在做天在看?
なんて嘘なんじゃない?なんて?聞かない
这种不过是谎言吧?什么?我不听
神すら見透かせないFAKE FAKE
连上天都看不透的FAKE FAKE
真実がないだなんて誰も言ってない!!
不存在真实之类的话根本谁都没说过!!
燦燦 揺れる マスクをとって
灿烂耀眼 闪烁摇曳 摘下假面
嫌いな自分を晒すんだ
将讨厌的自己展露无遗吧
全然イケてるじゃんね
这不完全挺不错的嘛
怖い?辛い?腹をくくろう!
害怕?难受?下定决心吧!
超絡まって叫んじゃおうぜ
在超级纠缠下呐喊出来吧
隠してた本当の自分を
将被埋藏的真正自己
或る観客に なんないで
不要沦为 没于某处的观众
甘い嘘も本当にしよう
甜美的谎言也使其成真吧
(本当のヴェール)可愛く笑って
(真实的面纱)可爱地微笑吧
(嘘つきヴェール)楽しく笑って
(骗子的面纱)开心地欢笑吧
(本当のヴェール)きみが笑っている
(真实的面纱)你正在笑著
戦うんだ 嘘もついて
去奋斗吧 撒出的谎言
それもいつかは本当さ
亦终有一天会成真啊
今捨てよう アンリアルヴェール
现在抛弃掉吧 虚伪的面纱