グラスの氷 カラカラかき回して
玻璃杯中的冰块 咔啦咔啦搅拌起来
ほらなんかいい感じでしょ?
你看 感觉还不错对吧?
ねぇちょっと足も組んでみて
呐 试著稍微翘起双脚看看
そっと遠くを見つめなんかそれっぽいfeeling
静静地凝望远处类似那样的感觉
大人ぶったsummer time
装作大人的夏日时光
だけど私には全然物足りない
但对我来说却完全意犹未尽
裸足になって海へ行きたい すぐに!
想要赤著双脚前往海边 现在马上!
水着に着替え go dive
换上泳衣 潜入水中
水しぶきじゃ足りないわ
光是水花四溅还不足够啊
濡れた髪結んで 大胆なlady
绑起湿润的发丝 大胆不羁的淑女
ギラギラ焼かれsunshine
阳光下熠熠生辉烧灼起来
小麦肌なっちゃって
晒成小麦色的肌肤
私らしく夏をメイクしちゃうからね!
我会活像自己地为夏日抹上妆彩喔!
熱くなりすぎた身体 クリームソーダでcool down
变得过热的身体 用冰淇淋汽水冷却下来
パラソルの下で優雅なスタイル
阳伞下摆出优雅姿势
砂浜を舞うビーチボール
海滩上飞舞的沙滩排球
不意に頭を過る君の姿
不经意间脑海中掠过你的身姿
来年こそは二人きりで 過ごせたら
来年如果可以你我两人 一起度过
火照り出す身体
身体便灼热发烫
Ah 潮風浴びて イヤフォン越しのサマーチューン
啊 沐浴著海风 隔著耳机传来的夏令乐调
上がる体温 今気分は最高
攀升的体温 此刻心情绝佳
水着に着替え go dive
换上泳衣 潜入水中
全身で海感じたい
想以全身感受海洋
脇目も振らないで
目不转睛专心致志
キラキラsummerdream到来
闪烁耀眼的盛夏之梦到来
これぞ夏の真髄
这正是夏天的真髓
大人に憧れた日々
憧憬成为大人的时光
もう少しこどものままで
让我再稍稍保持这份童心
私らしく夏をメイクしちゃおう!
活像自己地为夏日抹上妆彩吧!