咲こう、夢のまにまに
绽放吧,与梦随行
ほら薄明かりが 微睡みから目を覚まして
瞧那朦胧的亮光 从小憩中醒来
そっと世界中が 光帯びてゆく
世界悄悄地 光带渐渐
さあ始まるのは 新しい日 でもそれだけじゃないはずで
那么开始的是 新的一天 但其实并非如此
不思議と弾む気持ちと ドアを開いた
不可思议与心潮澎湃交织 门被打开了
いつもよりも ちょいと楽しげに
与平时相比 稍微有点开心的样子
通りを 歩いたなら
在街道中穿行 漫步的话
小鳥さえもが 囀りながら
连小鸟也 在一边歌唱
晴れ空飛んでゆくの 春は来た
晴朗的天空中翱翔 春色已至
花ひらく日々は今 きらりきらり ここにある
花开的日子如今 波光粼粼 就在这里
あこがれも高鳴りも すべてすべて 叶えましょう
无论是憧憬还是激动 全部都实现吧
そう、ひしめく希望 一つずつ 心並べ
没错,熙熙攘攘的希望 一个一个 同心协力
手に取るから ただあなたに見て欲しい
从理解开始 只希望你能看到
(Flowers are blooming at dawn)
(黎明时鲜花盛开)
咲こう、夢のまにまに
绽放吧,与梦随行
微笑むように風が靡いて 通り抜けてった
风似微笑般吹拂着 穿过
初めまして 誰にともなくそっとつぶやいた
初次见面 无意中悄悄地自言自语
ほら行き交う顔 みんなどこか嬉しそうで
瞧那络绎不绝的面孔 大家都很高兴似的
きっと名付けるなら 幸せというんでしょう
若是要定义的话 那就是所谓的幸福吧
さあ芽吹いたのは どんな未来? まだ分からなくてもいいの
开始发芽的究竟是 怎样的未来?还不知道也可以吗
もののあはれを感じ 生きてゆきましょう
感到物哀 生活下去吧
(The world is full of beautiful things)
(这世界充满了美好的事物)
街も人も ちょいとはなやいで
无论是街上还是人 稍微用点俏皮话
なんでも出来そう そんなムードに
什么都能做到吧 在那样的气氛
包まれたら私も 春模様 春は来た
被包裹起来的我也有 春天的样子 春色已至
花開く日々は今 きらりきらり ここにある
花开的日子如今 波光粼粼 就在这里
あこがれも高鳴りも すべてすべて 叶えましょう
无论是憧憬还是激动 全部都实现吧
そう、ひしめく希望 一つずつ 心並べ
没错,熙熙攘攘的希望 一个一个 同心协力
手に取るから ただあなたに見てほしい
从理解开始 只希望你能看到
(Flowers are blooming at dawn)
(黎明时鲜花盛开)
咲こう、夢のまにまに
绽放吧,与梦随行
咲こう、夢のまにまに
绽放吧,与梦随行