ここが限界?誰のセリフ?
这里就是极限?到底是谁说的?
テンプレな 煽り文句じゃ
像这种千篇一律 老套的挑衅话
No flinch No flinch
No flinch No flinch
It's up to me
It's up to me
Hey Go! ただ夢中に Move on
Hey Go! 仅仅忘我地 Move on
進む私を 誰も
前进的我 任谁
止められやしない (Come here)
都无法阻挡制止 (Come here)
壁は高ければ 高い方がいい
高墙越是高耸 越是正合我意
I just need to get better
I just need to get better
GET THE CROWN (Hey!)
GET THE CROWN (Hey!)
With these hands
With these hands
用意された頂じゃ ものたんない
既已铺垫好的巅峰 完全不够看
Stand up (Hey!)
Stand up (Hey!)
昨日の自分に 興味はない
对昨日的自己 毫无半分兴趣
Looking to the future
Looking to the future
私たちが 創り出す (Beyond the world)
由我们 亲手来创造 (Beyond the world)
栄光を 目指すだけ
一心只求追逐 那份荣耀
GET THE CROWN (Hey!)
GET THE CROWN (Hey!)
With these hands (Overflow Overflow)
With these hands (Overflow Overflow)
Majesty of a stars
Majesty of a stars
高まってる Tension
持续攀升的 Tension
がなる Distortion
喧嚷的 Distortion
エリア Extension
将领域 Extension
Get out Get out Get out Get out Get out!
Get out Get out Get out Get out Get out!
苦しいの 辛いの 怖くないわ So easy
痛苦也好 艰辛也罢 都无所畏惧 So easy
痛いの? NO thank you
会很痛? NO thank you
Trace なんかしたって Useless
Trace 就算做这种事也 Useless
誰かの次じゃ 全然楽しくない (Boredom)
只是居于人后 一点乐趣都没有 (Boredom)
誰も知らない 世界を見せてあげる
我们会带你一睹 谁都未曾见过的世界
Let's start a revolution
Let's start a revolution
GET THE CROWN (Hey!)
GET THE CROWN (Hey!)
With these hands
With these hands
用意された頂じゃ ものたんない
既已铺垫好的巅峰 完全不够看
Stand up (Hey!)
Stand up (Hey!)
昨日の自分に 興味はない
对昨日的自己 毫无半分兴趣
Looking to the future
Looking to the future
誰かを蹴落とし 手にした栄光
靠着排除他人 而获得的荣耀
仮初のエクスタシーじゃ 意味ない
这种一时的欣喜快乐 毫无意义
Fighting myself 貫け
Fighting myself 坚持到底
その先にしかない CROWN
惟独这前方才能觅得 CROWN
Late 遅すぎ After dark
Late 太慢了 After dark
舞台は常に スポットライトの下よ (Attention)
舞台永远 总是在聚光灯下 (Attention)
ついておいで ここからがShow time
跟上来吧 从现在起就是Show time
GET THE CROWN (Hey!)
GET THE CROWN (Hey!)
With these hands
With these hands
そこら辺の椅子なんて どうでもいい
那些随处可见的椅子 怎样都无所谓
Stand up (Hey!)
Stand up (Hey!)
ほら 玉座がよく似合うでしょ
你看 王座与我们非常合衬对吧
The arrival of the true QUEEN
The arrival of the true QUEEN
甘い誘惑 乗りこなし (Top of the world)
将甜美的诱惑 驾驭驯服 (Top of the world)
想像のその先へ
超越想像的尽头彼方
GET THE CROWN (Hey!)
GET THE CROWN (Hey!)
With these hands (Overflow Overflow)
With these hands (Overflow Overflow)
Majesty of a stars
Majesty of a stars