今夜打ち明けたい
今夜想要敞开心扉
挫けそうなweak heart
快要萎靡的 脆弱内心
気楽な世界で踊ってる君に想いを寄せた
倾心思慕于无忧无虑的世界起舞的你
Just feeling you my heart
在我心中仅仅只感受著你一人
すぐ飛び乗って無事間に合った
马上飞奔乘搭刚好顺利赶上
エレベーターで13階押し寄せる衝動
电梯里按下13楼涌上心头的冲动
これからだってまたからかって
嘴巴说著今后又像这样戏弄著我
I don't want to be my friend
我不想单纯作为我的朋友
視線奪われてslowly story
夺走我的目光 一步步展开你我的故事
おざなりなキスで目が覚めて
从敷衍的吻中醒来 尾声近在眼前
終わり間近beat beat高鳴る
心跳 律动 高声鸣响
妖艶な光に包まれて
被妖艳的光包围起来
仕組まれた急展開の夜に
在这精心策划匆匆展开的黑夜
かりそめの終電前の夜に
在这微不足道末班车前的黑夜
夜に紛れて今夜は戻れない
混入夜色里今夜一去不返
またダラダラだらけの中に
又一次在浑浑噩噩当中
すぐさま逆さまの世界
立马颠倒过来的世界
ガラガラだから高らかに
因为空荡荡才能高声响彻
頭から身体までon party (party alright!)
由头到全身各处都如置身派对(置身盛大派对!)
目と目が合う鼓動が鳴る
四目相交心跳怦然作响
本気になっちゃうよ
我会认真动以真情喔
絡まり合うこのslowly story
紧缠交织在一起 一步步展开我们的故事
Alone at the heart of the crowd
孑然伫立于人群的中心
Wanna escape where the music is loud
渴望逃离这喧闹的音乐
Falling for strangers, I stumbled around
被陌生人所吸引 我拖著踉跄的脚步
And think back on it later still wondering how I got by
过后回想起来却仍在思索我究竟是如何熬过来的
Dreaming now, for the first time in a while
此刻我做著梦 是长久以来的第一次
Leaving out any doubts, cuz I wanna smile
抛开所有的疑虑 因为我只想微笑
From now on, the crowd I know is gone
从这一刻开始 我认识的人群消失不见
Still wanna dance and dance until dawn
我还想继续舞动 直至清晨来临
衣擦れの月明かりの夜に
在这只有衣服窸窣声的月光静夜
甘い誘惑と密な夜に
在这甜蜜诱惑与亲密的夜晚
夜に紛れて今夜も
混入夜色里今夜亦